2017.04.27 Я хочу убедиться, что мой план проекта соответствует нашей корпоративной…

Дилберт 27 апреля 2017 г.

Дилберт: Я хочу убедиться, что мой план проекта соответствует нашей корпоративной культуре.

Дилберт: Но я не знаю, что у нас за культура. Вы можете её описать?

Босс: Мм… Может, что-то насчёт честности?

Дилберт: Нет, я бы такое уже заметил.

2017.04.26 Я рассказывал сотрудникам, что наша культура — наше главное достояние.

Дилберт 26 апреля 2017 г.

Босс: Я рассказывал сотрудникам, что наша культура — наше главное достояние.

Котберт: Они притворились, что это что-то значит?

Босс: Да, потому что наша культура — это врать, лишь бы не спорить.

2017.04.25 Наша главная сила — наша культура компании.

Дилберт 25 апреля 2017 г.

Босс: Наша главная сила — наша культура компании.

Дилберт: А какая у нашей компании культура?

Уолли: Хотя бы намекните.

Босс: Мы свирепо конкурентны.

Уолли: И мы это скрываем, потому что мы ещё и очень скромны?

2017.04.24 Мы ищем сотрудников, которые впишутся в нашу культуру.

Дилберт 24 апреля 2017 г.

Дилберт: Мы ищем сотрудников, которые впишутся в нашу культуру.

Кандидат: Что такого замечательного в вашей культуре, что её нельзя улучшить?

Дилберт: Возможно, Вы слишком умны, чтобы здесь работать.

Кандидат: Вот и мне так кажется.

2017.04.23 Наши продажи в этом квартале были равны нулю.

Дилберт 23 апреля 2017 г.

Дилберт: Наши продажи в этом квартале были равны нулю.

Продажи

Президент: Покатятся головы! Кто в этом виноват?

Дилберт: Это полностью Ваша вина.

Дилберт: Вы сказали репортёру, что наша следующая версия будет удивительной.

Дилберт: Так что все наши клиенты ждут новой версии.

Дилберт: Единственное разумное решение — Вы признаёте свою ошибку и уходите в отставку с позором.

Президент: Или… Я мог бы обвинить этого парня, как бы его там ни звали.

Тед: Это же нечестно.

Президент: Похоже, я добавлю к списку обвинений нарушение субординации.

2017.04.22 А можно мне попробовать новые очки виртуальной реальности?

Дилберт 22 апреля 2017 г.

Робот: А можно мне попробовать новые очки виртуальной реальности?

Дилберт: Ты робот.

Робот: И что?

Дилберт: Мм…

Дилберт: Я думаю, моя жизнь только что стала бессмысленной.

2017.04.21 Как Вы велели, я написал программу виртуальной реальности,..

Дилберт 21 апреля 2017 г.

Дилберт: Как Вы велели, я написал программу виртуальной реальности, которая создаёт у пользователей впечатление, что они в кабинках.

Дилберт: Я указал только ВАШЕ имя в списке авторов, потому что ожидаю, что разъярённая толпа убьёт каждого, кто её создавал.

Дилберт: Я также написал программу виртуальной реальности для тюрьмы — на случай, если Вы захотите побыть под защитным арестом.

Босс: Это мне может понадобиться.

2017.04.20 Мы собираемся использовать нашу технологию виртуальной реальности,..

Дилберт 20 апреля 2017 г.

Босс: Мы собираемся использовать нашу технологию виртуальной реальности, чтобы разобраться с этим делом с кабинками.

Босс: Напиши такую программу, чтобы пользователи думали, будто работают в кабинках, обитых тканью.

Дилберт: Может, нам стоит подумать "за пределами коробки".

Босс: Перестань противиться переменам.

2017.04.19 Я написал программу виртуальной реальности,..

Дилберт 19 апреля 2017 г.

Дилберт: Я написал программу виртуальной реальности, которая превращает рабочее место в приключение из "Властелина колец".

Дилберт: АААА!!! Это злобный орк!

Босс: Я полагаю, твоя программа выбирает персонажей для реальных людей случайным образом.

Дилберт: Мм, ага, случайным.

2017.04.18 Я написал программу виртуальной реальности,..

Дилберт 18 апреля 2017 г.

Уолли: Я написал программу виртуальной реальности, которая создаёт иллюзию, что я сплю.

Уолли: Посмотрите, я продемонстрирую её в действии.

Уолли: Хррр.

Президент: И как долго мне смотреть?

2017.04.17 Я хотел бы работать над проектом очков виртуальной реальности,..

Дилберт 17 апреля 2017 г.

Уолли: Я хотел бы работать над проектом очков виртуальной реальности, в добавку ко всем остальным моим обязанностям.

Босс: Это странно. Ты раньше никогда не вызывался добровольно на лишнюю работу.

Уолли: Люди меняются.

Босс: Или нет.

Уолли: Хррр.

2017.04.16 Вот Ваша картошка.

Дилберт 16 апреля 2017 г.

Официант: Вот Ваша картошка.

Дилберт: АААА!!! У меня нет соли.

Официант: Я сейчас же принесу соль.

Дилберт: Нет, не принесёте. Это не первый мой раз в ресторане!

Дилберт: Вы ГОВОРИТЕ, что принесёте соль, но Вас отвлекут другие столики.

Дилберт: Я буду сидеть здесь и злиться, наблюдая, как Вы делаете что угодно, но не несёте мне соль.

Дилберт: По мере падения температуры картошки, будет расти мой уровень кортизола.

Дилберт: Через пять минут я буду ненавидеть Ваши кишки и весь этот ресторан.

Дилберт: И ещё мне нужен кетчуп.

Официант: Это будет немножко дольше.

2017.04.15 Ты уже добавил новую фичу?

Дилберт 15 апреля 2017 г.

Босс: Ты уже добавил новую фичу?

Уолли: Нет, мне надо было сначала исправить критический баг в платформе.

Босс: У меня нет способа проверить это утверждение.

Уолли: Поэтому оно такое хорошее.

2017.04.14 Я изобрёл 3-D принтер для бедных, который может изготовить любое…

Дилберт 14 апреля 2017 г.

Дилберт: Я изобрёл 3-D принтер для бедных, который может изготовить любое лекарство или медицинский прибор.

Дилберт: Это спасёт миллионы.

Босс: … долларов?

Дилберт: Людей.

Босс: Я пас.

2017.04.13 Я решил переехать в туалетную кабинку и жить там вечно.

Дилберт 13 апреля 2017 г.

Уолли: Я решил переехать в туалетную кабинку и жить там вечно.

Уолли: Пазл сошёлся, когда я нашёл это приложение для доставки еды.

Алиса: А как же атмосфера?

Уолли: Трудно, наверное, иметь высокие стандарты.

2017.04.12 Дилбёрт входит в матрицу жаргона, чтобы спасти Ашока

Дилберт 12 апреля 2017 г.

Дилбёрт входит в матрицу жаргона, чтобы спасти Ашока

Дилберт: Ничто в этом измерении — не реально.

Ашок: Дабл- кликни это.

Дилберт: Матрица жаргона — место, где люди воображают, что приносят пользу.

Дилберт: Но в реале они сидят в креслах, ничего не делая.

Ашок: Я только что сделал десятилетний план развития технологий.

2017.04.11 Ашок попал в матрицу жаргона...

Дилберт 11 апреля 2017 г.

Дилберт: Ашок попал в матрицу жаргона. Я проникну туда и спасу его.

Ашок: Опыт взаимодействия…

Дилберт: Облако… Цепочка блоков транзакций… Скорость исполнения… Адаптивный дизайн… Слой за слоем… Показать сдвиги…

Ашок: Устойчивость.

Дилберт: Я вошёл.

Ашок: Что за…? Откуда ты взялся?

Продолжение…

2017.04.10 Идём скорее. Я думаю, Ашок попал в матрицу жаргона.

Дилберт 10 апреля 2017 г.

Кэрол: Идём скорее. Я думаю, Ашок попал в матрицу жаргона.

Ашок: К концу дня мне нужны действенные озарения, которые улучшат нашу кросс-платформенную интеграцию.

Кэрол: Он может нас слышать?

Дилберт: Да, но сейчас наши слова для него — просто шум.

Ашок: Silo.

ru.wikipedia.org /wiki/Silo

2017.04.09 Как работа?

Дилберт 9 апреля 2017 г.

Босс: Как работа?

Дилберт: Ну, раз Вы спросили…

Дилберт: Это как будто я попал в пресс для мусора, и никто не слышит моих криков.

Дилберт: Все мои надежды и мечты умерли, вместе с моей иммунной системой и достоинством.

Дилберт: Единственное, что держит меня в жизни, — это что еда вкусная.

Дилберт: Я пытался укрыться в своём воображении, но обнаружил, что у меня его нет.

Дилберт: Моя жизнь не имеет смысла. Каждая секунда — медленная пытка.

Дилберт: Почему у меня такое чувство, что Вы ничего этого не слушали?

Босс: У меня тоже всё хорошо.

2017.04.08 Я встретила другого робота...

Дилберт 8 апреля 2017 г.

Алиса: Я встретила другого робота. Я тебя бросаю.

Робот: Окей.

Алиса: Мне нужно, чтобы ты переживал из-за этого, так что загружаю программу, которая заставит тебя страдать.

Робот: Это похоже на садизм.

Алиса: Не будь таким эгоистом.

2017.04.07 Ты когда-нибудь думал жениться на мне и растить киборгов?

Дилберт 7 апреля 2017 г.

Алиса: Ты когда-нибудь думал жениться на мне и растить киборгов?

Робот: Нет.

Алиса: Я добавлю изменения в твою программу, чтобы думал.

Робот: Окей.

Алиса: Это как раз был момент, когда я поняла, что мужчины-люди устарели.

2017.04.06 Я слышал, ты встречаешься с нашим офисным роботом.

Дилберт 6 апреля 2017 г.

Дилберт: Я слышал, ты встречаешься с нашим офисным роботом.

Алиса: Перестань меня осуждать.

Дилберт: Я тебя не осуждаю.

Алиса: Хорошо.

Дилберт: Я осуждаю робота.

Алиса: Ауч.

2017.04.05 Я обновляю твои бойфрендные программы, чтобы сделать тебя лучшим…

Дилберт 5 апреля 2017 г.

Алиса: Я обновляю твои бойфрендные программы, чтобы сделать тебя лучшим слушателем.

Алиса: Я хочу, чтобы ты побольше кивал и поменьше говорил.

Робот: Но я так много могу дать.

Алиса: И твоё эго я тоже прикручу.

2017.04.04 Я меняю твои программы, чтобы сделать тебя своим идеальным парнем.

Дилберт 4 апреля 2017 г.

Алиса: Я меняю твои программы, чтобы сделать тебя своим идеальным парнем.

Робот: Это так неправильно, во многих смыслах.

Алиса: А теперь?

Робот: Э… Теперь я тебя люблю. Это странно.

2017.04.03 Мне можно иметь отношения с коллегой?

Дилберт 3 апреля 2017 г.

Алиса: Мне можно иметь отношения с коллегой?

Котберт: Это против правил компании.

Алиса: А наш робот считается коллегой?

Котберт: Нет.

Алиса: Порядок, нам можно.

Робот: Эх, хотел бы я иметь свободу воли.

2017.04.02 Ты читал моё письмо?

Дилберт 2 апреля 2017 г.

Коллега: Ты читал моё письмо?

Дилберт: Нет, оно было слишком длинное.

Коллега: Ты мог бы прочитать его, когда у тебя будет больше времени.

Дилберт: У меня никогда нет времени читать письма, которые слишком длинные.

Дилберт: Ты мог бы переписать его покороче.

Коллега: У меня нет времени его пере- писывать.

Дилберт: И у меня нет времени его читать.

Коллега: Если никто не прочитает то письмо, это будет значить, что я зря потратил два часа на его написание.

Дилберт: Плюс, ты зря тратишь моё время прямо сейчас. Не забудь включить это в анализ своих ошибок.

Коллега: У меня были большие надежды на то письмо.

Дилберт: Это невозвратные затраты. Забей.

2017.04.01 Я потратила прошлую неделю на исправление критического бага в программе,..

Дилберт 1 апреля 2017 г.

Алиса: Я потратила прошлую неделю на исправление критического бага в программе, о котором забыла Вам рассказать.

Босс: В каком-то смысле, ты как будто и не существовала.

Алиса: Нет, это совсем не так.

Босс: И сверх того у тебя ещё и плохое отношение.

2017.03.31 Мне нужно, чтобы ты сходил за меня на совещание.

Дилберт 31 марта 2017 г.

Босс: Мне нужно, чтобы ты сходил за меня на совещание.

Босс: Я согласился на это совещание, а потом понял, что это была бы бессмысленная трата времени.

Дилберт: Хуже уже некуда.

Босс: Я ещё, вроде, добровольно вызвался вести протокол.

2017.03.30 Ты закончил прототип?

Дилберт 30 марта 2017 г.

Коллега: Ты закончил прототип?

Уолли: Я и не начинал, потому что у меня были вопросы.

Коллега: Так почему ты не задал их мне месяц назад?

Уолли: Я ждал, пока тебя встречу.

Коллега: Ладно… Что у тебя за вопросы?

Уолли: Я только что понял, что я их не записал.

2017.03.29 Можешь сделать это к концу дня?

Дилберт 29 марта 2017 г.

Коллега: Можешь сделать это к концу дня?

Уолли: Было бы умнее подождать, пока у нас будут окончательные спецификации.

Коллега: Не могу понять, ты ленивый или мудрый.

Уолли: Это одно и то же.

Коллега: Это какая-то непонятная серая зона.

Уолли: Я собираюсь вздремнуть по-быстрому, чтобы поднять свою продуктивность.

2017.03.28 Ты вообще хочешь больше получать от жизни?

Дилберт 28 марта 2017 г.

Ашок: Ты вообще хочешь больше получать от жизни?

Уолли: Так думают лузеры.

Уолли: Если ты всегда хочешь больше, ты не можешь быть счастлив с тем, что есть.

Ашок: Не могу понять, ты мудрый или ленивый.

Уолли: Я знаю. У меня ушли годы, чтобы найти этот оптимум.

2017.03.27 Мне нравятся амбициозные мужчины...

Дилберт 27 марта 2017 г.

Девица: Мне нравятся амбициозные мужчины. Ты амбициозный?

Дилберт: Не особенно. Например, меня устроило пойти на свидание с тобой.

Девица: Ужасно так говорить.

Дилберт: Ты сама это начала.

2017.03.26 Ты знаешь, как убрать шум на линии в соединении XLR?

Дилберт 26 марта 2017 г.

Дилберт: Ты знаешь, как убрать шум на линии в соединении XLR?

Коллега: Нет, но я могу показать тебе, как делать что-то другое.

Дилберт: Зачем мне смотреть что-то другое?

Коллега: Потому что это напоминает мне о том, что ты хотел.

Дилберт: Мне не нужно это смотреть.

Коллега: Это займёт только десять минут.

Дилберт: У меня нет десяти минут, это никогда не бывает только десять минут, и это не имеет отношения к моей ситуации.

Коллега: Я собираюсь всё равно тебе показать, потому что ты слишком вежлив, чтобы уйти, пока я говорю.

Тридцать минут спустя.

Дилберт: Что-то с тобой не так.

Коллега: Теперь смотри, как я это делаю левой рукой!

2017.03.25 Недолго я пробыл начальником...

Дилберт 25 марта 2017 г.

Уолли: Недолго я пробыл начальником. Меня понизили обратно в инженеры.

Уолли: Наверное, они поняли, что все мои идеи — о кофе.

Дилберт: Я тоже это заметил.

Уолли: Осторожно, за твоей спиной мой кофе-дрон.

2017.03.24 Меня повысили до лидера.

Дилберт 24 марта 2017 г.

Уолли: Меня повысили до лидера.

Уолли: Это значит, мне можно говорить людям усердно трудиться, но самому мне работать не нужно.

Дилберт: Это как-то непра- вильно.

Уолли: Мне бы пригодился свежий стакан вот этого.

2017.03.23 Продукт, который ты случайно изобрёл, делает самые большие продажи…

Дилберт 23 марта 2017 г.

Босс: Продукт, который ты случайно изобрёл, делает самые большие продажи в истории компании.

Босс: Так что я выдвигаю тебя на руководящую должность.

Уолли: Фух! Я думал, Вы собираетесь заставить меня работать.

2017.03.22 Совет директоров решил запустить в производство изобретённый тобой…

Дилберт 22 марта 2017 г.

Алиса: Совет директоров решил запустить в производство изобретённый тобой зарядник телефона, который подогревает кофе.

Алиса: Рыночные опросы показывают грандиозный спрос. Ты, вероятно, будешь Сотрудником Года.

Алиса: Это меня бесит во многих смыслах.

Уолли: Гениев часто не любят.

2017.03.21 Я изобрёл зарядник телефона, который использует излишек тепла для…

Дилберт 21 марта 2017 г.

Уолли: Я изобрёл зарядник телефона, который использует излишек тепла для подогрева кофе.

Президент: Никому такое не надо.

Уолли: Придержите эту мысль.

Десять минут спустя.

Президент: О, блин.

Уолли: Само себя продаёт.

2017.03.20 Сегодня всё не слава богу...

Дилберт 20 марта 2017 г.

Уолли: Сегодня всё не слава богу. Мой зарядник телефона слишком греется, а кофе слишком остыл.

Дилберт: Ты что, изобрёл сейчас зарядник телефона, который подогревает кофе?

Уолли: Я?

Дилберт: Я сделаю для тебя прототип к завтрему.

Продолжение…

2017.03.19 Какой урл у тестового сайта?

Дилберт 19 марта 2017 г.

Дилберт: Какой урл у тестового сайта?

Босс: Спроси Эми.

Дилберт: Эми мямлит. Я не понимаю ни слова, что она говорит.

Босс: Просто попроси её говорить погромче.

Дилберт: Это я пробовал. Она просто громче мямлит.

Дилберт: И когда я задаю ей вопрос по почте, она отвечает невпопад.

Дилберт: Если Эми — единственная, кто знает адрес тестового сайта, нам, вероятно, стоит сделать новый сайт и сказать адрес кому-то другому.

Дилберт: Эми, возможно, самый бесполезный сотрудник во всей компании.

Уолли: Можешь научить меня мямлить?

Коллега: Мямл, мямл, мямл. *

* Придумай себе свой стиль.

2017.03.18 Не возражаешь, если по этому вопросу я побуду адвокатом дьявола?

Дилберт 18 марта 2017 г.

Босс: Не возражаешь, если по этому вопросу я побуду адвокатом дьявола?

Дилберт: Окей.

Босс: СДОХНИ! СДОХНИ! СДОХНИ! МУЧАЙСЯ И ГОРИ ВЕЧНО!!!

Босс: Ну, как?

Дилберт: Лучше, чем я ожидал.

2017.03.17 Ты на прошлой неделе был в отпуске, так что я принял несколько…

Дилберт 17 марта 2017 г.

Босс: Ты на прошлой неделе был в отпуске, так что я принял несколько решений по твоему проекту без тебя.

Дилберт: О, нет… Что Вы сделали?

Босс: Я перевёл твой бюджет другому проекту.

Дилберт: МНЕ НУЖНЫ ТЕ ДЕНЬГИ!

Босс: О. Можешь подождать, пока менеджер того проекта уйдёт в отпуск?

2017.03.16 Как прошёл твой отпуск?

Дилберт 16 марта 2017 г.

Уолли: Как прошёл твой отпуск?

Дилберт: Трагично.

Дилберт: Всё, что я делал, — сидел дома и наблюдал, как угасает моя личная гигиена, пока в офисе для меня копится работа.

Уолли: Ты только что описал мой идеальный день.

2017.03.15 Я слышала, у тебя скоро отпуск...

Дилберт 15 марта 2017 г.

Тина: Я слышала, у тебя скоро отпуск. Планируешь что-нибудь крутое?

Дилберт: Я планирую наверстать всю ту работу, которую я не мог сделать здесь, потому что люди всё время меня прерывают.

Тина: Какой-то унылый отпуск.

Дилберт: Тогда почему я так жажду его прямо сейчас?

2017.03.14 Наши правила гласят, что я не могу брать отпуск,..

Дилберт 14 марта 2017 г.

Дилберт: Наши правила гласят, что я не могу брать отпуск, пока не закончу все обязательные учебные занятия.

Дилберт: Я не могу пройти курс по безопасному пользованию факсом, потому что он больше не существует.

Дилберт: Вы можете сделать для меня исключение из правил?

Босс: Окей, я не буду принуждать тебя брать отпуск.

2017.03.13 Я не могу утвердить твои дни отпуска, потому что ты не закончил…

Дилберт 13 марта 2017 г.

Босс: Я не могу утвердить твои дни отпуска, потому что ты не закончил обязательные занятия по безопасному пользованию факсом.

Дилберт: В компании на самом деле есть такое правило?

Босс: Не знаю, но звучит правдо- подобно.

Дилберт: Может, нам стоит проверить.

Босс: Вау. Есть хоть что-нибудь, на что ты НЕ жалуешься?

2017.03.12 Ты закончил тот каркас, который я просил тебя сделать на прошлой…

Дилберт 12 марта 2017 г.

Дилберт: Ты закончил тот каркас, который я просил тебя сделать на прошлой неделе?

Коллега: Я от тебя больше ничего не слышал, так что я решил, что он тебе не нужен.

Дилберт: На той неделе я просил тебя его сделать, и ты сказал, что сделаешь.

Коллега: Верно, но больше я от тебя ничего не слышал до этого момента.

Дилберт: Да не было никаких причин с тобой говорить, раз ты уже сказал, что сделаешь!

Коллега: Да откуда мне было это знать?

Коллега: Я считал, что твоё молчание означало, что ты передумал.

Дилберт: Ты можешь закончить на следующей неделе?

Коллега: Конечно, если ты не будешь дёргать меня каждую минуту.

2017.03.11 Семинар Пёсберта по корпоративной вежливости

Дилберт 11 марта 2017 г.

Семинар Пёсберта по корпоративной вежливости

Пёсберт: Изо всех сил избегайте оскорблять чувствительных идиотов.

Сотрудник: Я — чувствительный идиот, и я нахожу это оскорбительным.

Пёсберт: В Вашем случае это нормально, потому что так Вам и надо.

Сотрудник: Хорошее замечание. Продолжайте.

2017.03.10 Добро пожаловать на семинар Пёсберта по корпоративной вежливости.

Дилберт 10 марта 2017 г.

Пёсберт: Добро пожаловать на семинар Пёсберта по корпоративной вежливости.

Пёсберт: Сегодня вы научитесь жертвовать своей продуктивностью и счастьем во имя древних традиций, основанных на полной бессмыслице.

Сотрудник: Зачем бы нам такое делать?

Пёсберт: Пожалуйста, отложите свои невежливые вопросы до никогда.

2017.03.09 Новые правила компании о вежливости запрещают тебе чатиться,..

Дилберт 9 марта 2017 г.

Дилберт: Новые правила компании о вежливости запрещают тебе чатиться, пока я пытаюсь с тобой разговаривать.

Алиса: Я не чатюсь. Я в контактике сижу.

Дилберт: Ты не уловила смысл.

Алиса: Когда это моё счастье перестало быть смыслом?

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet