1994.11.30 Техподдержка Пёсберта



Дилберт 30 ноября 1994 г.

Техподдержка Пёсберта


Пёсберт: Думаю, я знаю, в чём Ваша проблема…


Пёсберт: Возьмите все детали и сложите их в аккуратные стопки. Теперь встаньте на свой стул, чтобы Вы могли видеть поверх стенок Вашей кабинки…


Пёсберт: Теперь кричите: "Кто-нибудь знает, как читать инструкцию?".


1994.11.29 Вы сделали самую дешёвую заявку в нашем тендере на новую горячую…



Дилберт 29 ноября 1994 г.




Босс: Вы сделали самую дешёвую заявку в нашем тендере на новую горячую линию техподдержки, мистер Пёсберт.


Босс: Остальные претенденты очень хотели бы знать, как Вы планируете лично отвечать на двенадцать тысяч звонков в день.


Пёсберт: Скажите им, чтобы они мне позвонили.


1994.11.28 Мы меняем план формирования зарплат, чтобы они больше зависели…



Дилберт 28 ноября 1994 г.




Босс: Мы меняем план формирования зарплат, чтобы они больше зависели от успеха команды.


Босс: Мы считаем, что если ваша зарплата зависит от успеха сослуживцев, ваши приоритеты изменятся.


Уолли: Вот теперь это хорошее резюме!


Дилберт: Кончай единолично забивать хороший принтер.


1994.11.27 Я перевожу тебя в кабинку в южном крыле.



Дилберт 27 ноября 1994 г.


Босс: Я перевожу тебя в кабинку в южном крыле.


Дилберт: Зачем?


Босс: Ээ… Это более эффективно, если вся моя группа в одном месте.


Дилберт: Не для меня. Все люди моего проекта в этом крыле.


Босс: Это улучшит общение в нашей группе.


Дилберт: Мне не нужно общение в нашей группе. Мне нужно работать в команде моего проекта.


Дилберт: Могу поспорить, просто другой менеджер хочет ту кабинку в южном крыле. Думаю, я просто пешка в Вашей маленькой игре.


Босс: Ты переезжаешь завтра.


Босс: Кстати, есть новые правила одежды.


Дилберт: Ты в моей кабинке.


Уолли: Ты можешь перейти только в кабинку по диагонали.


1994.11.26 Я придумал новое название для нашей группы.



Дилберт 26 ноября 1994 г.

Босс: Я придумал новое название для нашей группы.


Босс: С этого момента мы — "Центр информационного качества и совершенства инженерно-научных исследовательских технологических систем".


Уолли: Вам бы нужно втиснуть туда и "эффектив- ность".


Босс: Я сам нарисовал визитки.


1994.11.25 Лиз, если ты собираешься продолжать встречаться с Дилбертом,..



Дилберт 25 ноября 1994 г.


Пёсберт: Лиз, если ты собираешься продолжать встречаться с Дилбертом, ты должна пройти мой тест.


Пёсберт: Первый вопрос: назови семьсот причин, почему собаки лучше кошек.


Девица: Ну, первые шестьсот причин — это факт, что ты симпатичнее.


Пёсберт: Ногти! Дьяволица!


1994.11.24 Смотри, Тед! Нам платят столько же, сколько тебе,..



Дилберт 24 ноября 1994 г.




Дилберт: Смотри, Тед! Нам платят столько же, сколько тебе, но всё, что мы делаем, — стоим и щёлкаем пальцами.


Дилберт: Присоединяйся к нам и щёлкай пальцами, радостно празднуя, что наша работа не связана с нашей зарплатой.


Алиса: щёлк


Уолли: щёлк


щёлк щёлк щёлк щёлк щёлк


Босс: Не знаю, как звучит успех, но готов спорить, что не так.


1994.11.23 Я только что потерял трудноуловимую мысленную связь между моей…



Дилберт 23 ноября 1994 г.


Дилберт: Я только что потерял трудноуловимую мысленную связь между моей работой и моей зарплатой.


Дилберт: Мне платят столько же, что бы я ни делал. Я могу стоять здесь и щёлкать пальцами, и всё равно мне платят.


щёлк щёлк щёлк


Дилберт: Вы понимаете, что это значит??!


Уолли: Эй! Тебе за это платят!


щёлк щёлк


1994.11.22 Пёсберт, консультант



Дилберт 22 ноября 1994 г.


Пёсберт, консультант


Пёсберт: Вы можете оценить свой успех по числу ваших постоянных покупателей.


Босс: Я горд заявить, что практически каждый наш покупатель получает ещё один экземпляр не позднее трёх месяцев после покупки первого!


Пёсберт: А если не считать гарантийные замены?


Босс: Оо… Тогда мы выглядим не так хорошо.


1994.11.21 Пёсберт, консультант



Дилберт 21 ноября 1994 г.

Пёсберт, консультант


Пёсберт: Хороший способ оценить состояние корпорации — взглянуть на показатели текучки кадров.


Босс: Наша текучка очень низка. Мы нанимаем только людей, которые недостаточно умны, чтобы работать в любом другом месте.


Пёсберт: Возможно, метрики здесь не вполне подходят.


Босс: Ещё ни одна метрика меня не побила!!


1994.11.20 Давайте по очереди поделимся своими достижениями.



Дилберт 20 ноября 1994 г.




Босс: Давайте по очереди поделимся своими достижениями.


Дилберт: На этой неделе я создал документ.


Дилберт: Но это не обычный документ!


Дилберт: Я купил программу настольной типографии за 500$ и прошёл двухдневные курсы по ней.


Дилберт: Я встроил оцифрованные фото и цветные эффекты в многоколоночную страницу!


Дилберт: Иконки свободно разбросаны по странице для формирования визуальной мозаики!


Дилберт: На следующей неделе — с божьей помощью — я добавлю заголовок и немного содержания.


Босс: Помнишь, я сказал, что ты должен наслаждаться работой?


Босс: Я не имел этого в виду.


Дилберт: Оо.


1994.11.19 Я внезапно понял, что МОЁ качество работы отражается на ВАШЕЙ карьере.



Дилберт 19 ноября 1994 г.

Уолли: Я внезапно понял, что МОЁ качество работы отражается на ВАШЕЙ карьере.


Уолли: Баланс сил сместился. Если я не получу, что хочу, я буду снижать своё качество работы, пока Вас не уволят.


Босс: Ха! У тебя нет никакого способа ещё больше понизить качество своей работы.


Уолли: Чтоб Вас!


1994.11.18 Просто здорово… Мы, инженеры, сидим на старых IBM 286,..



Дилберт 18 ноября 1994 г.

Уолли: Просто здорово… Мы, инженеры, сидим на старых IBM 286, а у Вас — рабочая станция SPARC.


Уолли: Поправьте, если я ошибаюсь, но единственное, что Вы умеете, — это пялиться на скринсейвер.


Босс: Как этот шарик всё время отскакивает?


Уолли: Если я кому-то понадоблюсь, я у себя, пролистываю текст.


1994.11.17 Со времени ввода нашего принципа "безбумажный офис",..



Дилберт 17 ноября 1994 г.

Босс: Со времени ввода нашего принципа "безбумажный офис", мы сэкономили…


Босс: Э… десять процентов!


Уолли: Следующий пункт повестки дня: проблема с туалетами…


1994.11.16 Вы уже видели мой отчёт по проекту? Он в большой толстой папке.



Дилберт 16 ноября 1994 г.


Дилберт: Вы уже видели мой отчёт по проекту? Он в большой толстой папке.


Босс: Я использую его, как подставку для ног.


Дилберт: Ты бы не хотел услышать слова "подставка для ног" накануне годовой оценки работы.


1994.11.15 Я сделал несколько тысяч замечаний к твоему первому черновику.



Дилберт 15 ноября 1994 г.

Уолли: Я сделал несколько тысяч замечаний к твоему первому черновику.


Уолли: Из всех удовольствий в жизни, думаю, больше всего я люблю придираться к мелочам!


Дилберт: Это может объяснить крушение твоего брака.


Уолли: Ты бы не поверил, что ОНА считала удоволь- ствием.


1994.11.14 Я назначаю тебя на "бессмертный проект".



Дилберт 14 ноября 1994 г.



Босс: Я назначаю тебя на "бессмертный проект".


Босс: Этот проект слишком нравится всем, чтобы его отменить, но не настолько, чтобы финансировать, как следует.


Дилберт: Ааах!!


Босс: Теперь иди и держи статус-кво!


Дилберт: Вам правда не стоит смешивать честность с вдохнови- тельными речами.


1994.11.13 Я должен повысить одного из вас на должность менеджера округа.



Дилберт 13 ноября 1994 г.

Босс: Я должен повысить одного из вас на должность менеджера округа.


Босс: Дилберт, твои технические знания слишком ценны, чтобы тебя потерять.


Босс: То же самое с Алисой. Ни один из вас не может быть повышен.


Босс: Единственный логичный выбор — Эл, потому что у него нет ценных знаний.


Дилберт: Эл??! Директор??! Он даже не знает, какой сейчас день недели!!


Босс: Они просто не в настроении, потому что сегодня понедельник.


Алиса: Сегодня четверг.


1994.11.12 В одном из этих пончиков — записка об увольнении.



Дилберт 12 ноября 1994 г.

Босс: В одном из этих пончиков — записка об увольнении.


Босс: Это, видимо, самый гуманный способ сократить поголовье.


Дилберт: Как был твой пончик?


Уолли: Первые два были отличными. Третий немного шуршал на зубах.


1994.11.11 Пёсберт, консультант



Дилберт 11 ноября 1994 г.



Пёсберт, консультант


Пёсберт: Я рекомендую разрешить инженерам заказывать необходимые ресурсы без одобрения менеджера.


Уолли: ДА!!! Я БОГАТ!! ХА ХА ХА ХА ХА!!!


Пёсберт: И я рекомендую купить опцион на продажу ваших акций.


Уолли: Вуу! Вуу! Вуу!


1994.11.10 Как ваш консультант, я буду говорить вам, как улучшить ваши бизнес-процессы.



Дилберт 10 ноября 1994 г.



Пёсберт: Как ваш консультант, я буду говорить вам, как улучшить ваши бизнес-процессы.


Пёсберт: Я покажу вам, как хорошо рассчитанный процесс может компенсировать вашу лень, апатию и тотальную некомпетентность.


Пёсберт: Но самое главное: будет весело.


1994.11.09 …И если я сложу достаточно папок на своё кресло,..



Дилберт 9 ноября 1994 г.


Уолли: …И если я сложу достаточно папок на своё кресло, у меня будет вид из окна!


Дилберт: Надо и мне попро- бовать.


Босс: Вау! Никогда не видел такого интереса к нашему бизнес-плану!


Тед: Можно две?


1994.11.08 Я не против сдать кровь… Это хорошо для общества…



Дилберт 8 ноября 1994 г.


Тед: Я не против сдать кровь… Это хорошо для общества…


Очередь здесь


Тед: Но я волнуюсь, что нашу компанию слишком заботит, чтобы мы сдали больше конкурентов.


Дилберт: Мужик, я пересох!!


1994.11.07 Эта работа забрала моё достоинство, мою самооценку,..



Дилберт 7 ноября 1994 г.


Тед: Эта работа забрала моё достоинство, мою самооценку, мои творческие способности и моё бесценное время в этом мире.


Тед: Вы забрали всё, что у меня было! У меня ничего не осталось!!!


Босс: На следующей неделе — донорская сдача крови. В этом году это обязательно… И минимум — полтора литра.


1994.11.06 Я получил одобрение нашего президента на твой проект!



Дилберт 6 ноября 1994 г.



Босс: Я получил одобрение нашего президента на твой проект!


Босс: Но твой бюджет он отдал другому проекту.


Босс: Так что проект обречён с раздачи.


Босс: Но я расхвалил его на совещании руководства, так что кто-нибудь попытается его перехватить.


Маркетолог: Отвалите, дубины! Этот проект теперь принадлежит маркетингу!


Босс: О, не забирайте наш проект.


Дилберт: Да!


ХЛОП!


Дилберт: Вас вообще волнует, что Вы находите удовольствие не в том, в чём надо?


Босс: Неа.


1994.11.05 Вместо "реорганизации" наша компания проводит "денормализацию"...



Дилберт 5 ноября 1994 г.




Тед: Вместо "реорганизации" наша компания проводит "денормализацию". Это когда все нормальные люди уходят!


Дилберт: ХО


Дилберт: ХА


Дилберт: ХИ


Тед: ХА


Тед: ХИ


Тед: ХА


Уолли: ХА


Уолли: ХА


Уолли: хрюк


Дилберт: Эй! Мы опять все принесли бананы.


1994.11.04 Я решил управлять при помощи физического насилия...



Дилберт 4 ноября 1994 г.




Босс: Я решил управлять при помощи физического насилия. Если кто-нибудь скажет что-нибудь глупое, я просто дам ему затрещину.


Дилберт: Это самая большая глупость, что я слышал.


Дилберт: С другой стороны, может, надо дать ей шанс.


ШМЯК!


1994.11.03 Я создаю междисциплинарную комиссию для изучения нашего процесса…



Дилберт 3 ноября 1994 г.



Босс: Я создаю междисциплинарную комиссию для изучения нашего процесса принятия решений.


Дилберт: То есть, Вы используете плохой процесс принятия решений, чтобы определить, как исправить наш плохой процесс принятия решений?


Босс: Я не знаю, как ещё мы можем найти источник нашей проблемы.


Дилберт: Сделать рентген Вашего черепа?


1994.11.02 Опрос сотрудников показал, что 95% процентов персонала верят,..



Дилберт 2 ноября 1994 г.

Босс: Опрос сотрудников показал, что 95% процентов персонала верят, что у нас нет последовательной стратегии.


Босс: Поэтому начальство сформировало "Команду Качества" для выявления источника проблемы.


Сотрудник: Мы сузили выбор до двух вариантов: "сотрудники — простофили" или "мы заслужили много опционов".


1994.11.01 Проблема: наш процесс разработки продукта требует одобрения от…



Дилберт 1 ноября 1994 г.

Босс: Проблема: наш процесс разработки продукта требует одобрения от менеджеров, которые предпочли бы, чтобы мы все сдохли.


Босс: Моё решение — создать руководящие надзорные группы, которые не понимают сути вопроса и не имеют времени встречаться.


Босс: Я… Я ослеп!


Дилберт: Вы снова посмотрели прямо на лампочку.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet