2006.06.30 Наш президент в этом году получил бонус 400,..



Дилберт 30 июня 2006 г.

Уолли: Наш президент в этом году получил бонус 400,000,000$. Можно мне такой же?


Босс: Уолли, он получил так много, потому что он в миллион раз важнее тебя.


Уолли: Довольно честно. Могу я получить 400$, которые, по Вашим словам, я заслужил?


2006.06.29 Интервью при увольнении



Дилберт 29 июня 2006 г.

Интервью при увольнении


Босс: И какова причина вашего увольнения?


Сотрудник: Честно говоря, у меня слишком много времени уходило на изобретение разных способов убить Вас.


Босс: Вы прибрали свой рабочий стол?


Сотрудник: Почему бы Вам не пойти проверить?


2006.06.28 Опра пригласила меня на своё шоу поговорить о моей книге...



Дилберт 28 июня 2006 г.



Пёсберт: Опра пригласила меня на своё шоу поговорить о моей книге. Но я слишком занят. Ты можешь притвориться мной?


Дилберт: Ух ты… Я бы такого никогда не сделал, но это, наверное, мой единственный шанс попасть к Опре.


Дилберт: Спасибо.


Дилберт: Ой!
Ой!
Ой!


Крысберт: Опра на удивление хорошо дерётся.


2006.06.27 Я написал будущий бестселлер.



Дилберт 27 июня 2006 г.

Пёсберт: Я написал будущий бестселлер.


Пёсберт: Это отчасти фальшивая автобиография, отчасти плагиат.


Офис издателя


Журналист: Вы были большим белым китом?
Ух ты!


Пёсберт: Пока не женился на Марии Магдалине.


2006.06.26 Ты можешь быстренько ввести меня в курс дела перед совещанием?



Дилберт 26 июня 2006 г.

Босс: Ты можешь быстренько ввести меня в курс дела перед совещанием?


Дилберт: Нет. Нельзя уместить два галлона в напёрсток, как бы быстро ни лить.


Босс: Погоди-ка…
Кто из нас напёрсток?


2006.06.25 Добро пожаловать на ускоренный курс Пёсберта по продажам.



Дилберт 25 июня 2006 г.

Пёсберт: Добро пожаловать на ускоренный курс Пёсберта по продажам.


Пёсберт: Сегодня вы изучите, как человек может одновременно пить и играть в гольф.


Продавец: Что мы изучим завтра?


Пёсберт: Завтра? Какая буква в слове "ускоренный" вам непонятна?


Пёсберт: Как вы знаете, трудность в совмещении гольфа и выпивки состоит в том, что нужны обе руки.


Пёсберт: Вот почему я изобрёл Пивной Намордник Спортсмена.


Пёсберт: Дайте его клиенту, и сделка состоится сама собой.


Продавец: О!


Продавец: О!


Продавец: О!


Клиент: Это лушший тень моей шисни!


Продавец: Я выписываю вам 10 ящиков ковриков для мыши.


2006.06.24 Я Бетти Бульдозер, и я всегда получаю, что хочу!



Дилберт 24 июня 2006 г.

Сотрудник: Я Бетти Бульдозер, и я всегда получаю, что хочу!


Сотрудник: Брось всё и начни работать над моим заданием, стажёр!


Сотрудник: Это была проверка.
Жди здесь, пока мне что-нибудь понадобится.


Ашок: дрожь


2006.06.23 Аааа! Ты прилепил жвачку к отходам, пригодным для переработки!



Дилберт 23 июня 2006 г.

Мусорщик: Аааа! Ты прилепил жвачку к отходам, пригодным для переработки!


Мусорщик: Как она тебе понравится в волосах? А? Теперь не так забавно, убийца деревьев!


Дилберт: Хуже всего, что я ему завидую — он неравнодушен к своей работе.


2006.06.22 Перед тем, как начать день, я хочу проверить,..



Дилберт 22 июня 2006 г.


Дилберт: Перед тем, как начать день, я хочу проверить, какие из 30 проектов, которые Вы мне назначили, Вы ещё помните.


10 минут спустя


Дилберт: …и тридцатый: переименовать все проекты, чтобы было не так легко заметить наш перерасход.


Босс: Ни один не показался знакомым, но теперь все они выглядят критичными.


Дилберт: Упс.


2006.06.21 Ты должен работать в этот выходной.



Дилберт 21 июня 2006 г.

Босс: Ты должен работать в этот выходной.


Дилберт: Мне нечего делать.
Я ожидаю данных от других.


Босс: Это неважно. Сильные лидеры заставляют людей работать по выходным.


Босс: Потом он спросил меня, что делают бестолковые лидеры,
как будто я знаю.


2006.06.20 Джим-Курильщик



Дилберт 20 июня 2006 г.

Джим-Курильщик


Джим: У меня пристрастие к никотину, маленький мочевой пузырь и расстройство внимания.


Джим: Так что говори быстрее — я не могу фокусироваться дольше десяти секунд.


Джим: Аа! Мне надо научиться выговаривать это предупреждение быстрее!


2006.06.19 Джим-Курильщик



Дилберт 19 июня 2006 г.

Джим-Курильщик


Дилберт: Я посмотрю, идут ли ошибки из компилятора или… а-о.


Дилберт: Красный код! Я его теряю! Принесите герметичный костюм, быстро!


Джим: клик
клик


Врач: Он будет высокопродуктивен ещё час.
Потом сообщим вдове.


2006.06.18 Годовой обзор



Дилберт 18 июня 2006 г.

Годовой обзор


Босс: Твой проект превысил бюджет на 10%.


Дилберт: Вообще-то, он получился точно как я ожидал.


Дилберт: Вы урезали мой бюджет на 10%, потому что хотели почувствовать себя лидером.


Дилберт: Я полагаю, Вы дадите мне огромную прибавку за мою точную оценку.


Босс: Почему ты не можешь делать, как Уолли? Его бюджет был 10,000,000$, а он потратил только 147$.


Босс: Объясни это, раз ты такой умный!


Дилберт: Это трудно объяснить без использования фразы "Вы легковерная детка".


Уолли: Я следующий. Как его настроение?


Дилберт: Не очень хорошо.


2006.06.17 Я думаю, нам следует сделать…



Дилберт 17 июня 2006 г.

Дилберт: Я думаю, нам следует сделать…


Босс: Оа!


Босс: Одну минутку, я установлю мой менеджерский слуховой катетер.


Босс: Давай своё замечательное предложение.


2006.06.16 Давайте применим наш процесс, чтобы выяснить,..



Дилберт 16 июня 2006 г.

Босс: Давайте применим наш процесс, чтобы выяснить, почему провалился проект "Вольверин".


Дилберт: Есть только одна причина: руководство отбивает у сотрудников охоту озвучивать свои мнения.


Босс: "Лукавотство
атпифает".
Бу-хуу!


2006.06.15 Дьявольский Поставщик



Дилберт 15 июня 2006 г.

Дьявольский Поставщик


Поставщик: Ха ха ха! Теперь, когда вы применили наш продукт, вы в нашей власти.


Поставщик: Мы поднимем стоимость обновлений и задержим обещанные исправления. Вы ничего не можете с этим сделать. Ничего!


Поставщик: Ух ты. Ты ловко владеешь ножницами.


Алиса: Я собираю вырезки.


2006.06.14 Дьявольский Поставщик



Дилберт 14 июня 2006 г.


Дьявольский Поставщик


Поставщик: Мы пошлём ваших инженеров на наши бесплатные курсы.


Поставщик: Тренировки будут проходить на курорте на нашем собственном острове.


Дилберт: Я еду куда?


Босс: Фекалруба.


2006.06.13 Дьявольский Поставщик



Дилберт 13 июня 2006 г.

Дьявольский Поставщик


Поставщик: Вы получите много выгод, когда наша технология будет необратимо встроена в вашу сеть.


Поставщик: Например, если один из наших продуктов перестанет работать, мы за 24 часа свалим вину на другого поставщика.


Босс: Вы даёте бесплатные майки?


Поставщик: Да, они сделаны из лучших аллергенов.


2006.06.12 Я не верю в наладонные компьютеры...



Дилберт 12 июня 2006 г.

Коллега: Я не верю в наладонные компьютеры. Я предпочитаю старые способы.


Алиса: клик
клик
клик


Дилберт: клик
клик
клик


Коллега: Единственный эффективный способ общения — лицом к лицу.


Алиса: клик
клик


Алиса: клик
клик


Дилберт: клик клик
клик


Алиса: О чём он там бубнит?


Алиса: клик
клик


Дилберт: Что-то о своей старости.


Дилберт: клик клик


Коллега: Я общи- тельный человек!


2006.06.11 Ты хочешь купить конфету в рамках сбора средств для школы моей…



Дилберт 11 июня 2006 г.


Коллега: Ты хочешь купить конфету в рамках сбора средств для школы моей дочери?


Дилберт: Нет, спасибо. Я не голоден.


Коллега: Не в этом дело.


Дилберт: Зачем мне покупать конфету по завышенной цене, если я не планирую её сразу съесть?


Коллега: Потому что твой сослуживец просит тебя об этом.


Дилберт: Это причина?


Коллега: Да, это.


Дилберт: Хорошо, я возьму одну.


через пять минут


Дилберт: Эй, сослуживец, хочешь купить полусъеденную конфету?


2006.06.10 Патти Усилитель и Исказитель



Дилберт 10 июня 2006 г.

Патти Усилитель и Исказитель


Дилберт: Передай команде проекта, что мы отодвигаем график на неделю.


Дилберт: Я не могу сказать тебе причину, потому что ты её усилишь и исказишь.


Патти: График меняется, потому что Дилберт ненавидит женщин!!!


2006.06.09 Патти Усилитель и Исказитель



Дилберт 9 июня 2006 г.


Патти Усилитель и Исказитель


Дилберт: Сегодня мы получили предложение от нового поставщика.


Патти: Дилберт любит нового поставщика!
Он думает, любой, кто не согласен — идиот!


Дилберт: Это не то, что я…


Патти: У него роман с торговым предста- вителем!


2006.06.08 Если ты не дашь нам образец мочи на анализ,..



Дилберт 8 июня 2006 г.

Котберт: Если ты не дашь нам образец мочи на анализ, я должен тебя уволить.


Дилберт: Как насчёт образца волос вместо этого?


Котберт: Откуда я знаю, что это твои волосы?


Дилберт: Можете сами взять образец.


Дилберт: Добавь это к списку вещей, которые нельзя доверять делать отделу кадров.


2006.06.07 Отдел кадров сообщил, что ты отказался пройти выборочный тест на…



Дилберт 7 июня 2006 г.

Босс: Отдел кадров сообщил, что ты отказался пройти выборочный тест на наркотики.


Дилберт: Я не отказался. Я буквально не смог, потому что не могу писать при посторонних.
Это медицинский факт,
таковы 7% мужчин.


Дилберт: Надеюсь, Вы понимаете.


Босс: Это побочный эффект кокаина, да?


2006.06.06 Котберт: злобный зам по кадрам.



Дилберт 6 июня 2006 г.

Котберт: злобный зам по кадрам.


Дилберт: Что?


Котберт: Ты выбран для теста на наркотики.


Дилберт: У меня стеснительный мочевой пузырь. Я не могу писать под давлением!!!


Котберт: Сделай это сейчас или будешь уволен.


Дилберт: Спасибо за понимание.


Котберт: ДЕЛАЙ!
ДЕЛАЙ!
ДЕЛАЙ!
ДЕЛАЙ!


2006.06.05 Техподдержка Пёсберта



Дилберт 5 июня 2006 г.

Техподдержка Пёсберта


Пёсберт: Да, мы утверждаем, что наша программа идиотоустойчива.


Пёсберт: Если Вы купили её, это устойчивое доказательство, что Вы идиот.


Пёсберт: Пять баллов!


2006.06.04 Бла, бла, бла, бла.



Дилберт 4 июня 2006 г.

Дилберт: Бла,
бла,
бла,
бла.


Босс: Упс.


Босс: Уже 2:00, и мой мозг отключился на вечер.


Дилберт: Бла,
бла,
бла,
бла…


Босс: Понятия не имею, о чём он говорит.


Босс: Требуется немного общего руководства.


Босс: Сделай анализ затрат/прибылей, получи одобрение от ключевых держателей акций, и отследи критические показатели.


Босс: А теперь извини. Мне звонят.


Босс: Как вообще кто-то руководил, пока не придумали фальшивые звонки?


2006.06.03 Комитет оценки продуктов утвердил твою бизнес-аргументацию для…



Дилберт 3 июня 2006 г.

Босс: Комитет оценки продуктов утвердил твою бизнес-аргументацию для правительственного мандата.


Босс: Культурное многообразие и терпимость очень важны в этой компании.


Алиса: Что, по-Вашему, значит слово "мандат"?


Босс: Я видел, как на меня смотрит почтальон.


2006.06.02 Мы обязаны добавить в наш продукт деталь стоимостью 3$ в соответствии…



Дилберт 2 июня 2006 г.

Алиса: Мы обязаны добавить в наш продукт деталь стоимостью 3$ в соответствии с федеральным законом.


Босс: Комитету пересмотра продуктов понадобится исследование затрат/доходов, прежде чем мы решим.


Алиса: И можете быть уверены, что это точно, потому что я использовала математику!


Бля


100


2006.06.01 Я получил работу в индийской компании, в которую Вы передали мою…



Дилберт 1 июня 2006 г.

Ашок: Я получил работу в индийской компании, в которую Вы передали мою должность на аутсорсинг.


Ашок: Потом я договорился работать из дома, который, как Вы знаете, моя старая кабинка.


Босс: Отлично.
Вот твоё задание.


Ашок: Пошлите его по почте.
Мой день начинается через 10 часов.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet