1996.12.31 Командировочный



Дилберт 31 декабря 1996 г.


Командировочный


Дилберт: Когда я покупал этот костюм, на упаковке было написано "не мнётся".


Коллега: Упаковка?


1996.12.30 Нет комнат?? Если бы здесь появился Папа, для него бы комната нашлась?



Дилберт 30 декабря 1996 г.



Дилберт: Нет комнат?? Если бы здесь появился Папа, для него бы комната нашлась?


Регистратор: Да.


Дилберт: Окей, так дайте мне ЕГО комнату!


Дилберт: Я такой умный.


Дилберт: Давай-ка посмотрим, как ты увильнёшь теперь, проныра.


1996.12.29 Техподдержка Пёсберта



Дилберт 29 декабря 1996 г.


Техподдержка Пёсберта


Пёсберт: Говорит Пёсберт. Чем я могу Вас оскорбить?


Босс: Мне надо подвинуть мой курсор вправо, но мышка уже на краю коврика.


Пёсберт: Вы пробовали перезагрузиться без сохранения файлов?


Босс: Ага, несколько раз.


Пёсберт: Вы пробовали двигать стол?


Босс: Не помогло.


Пёсберт: Вам нужно заменить коврик на мою модель за 800$.


Босс: На какой счёт можно это списать?


Кэрол: "Идиотские расходы", как и всё остальное.


1996.12.28 Это Ваше такси. Вот описание, как он Вас обманет.



Дилберт 28 декабря 1996 г.



Диспетчер: Это Ваше такси. Вот описание, как он Вас обманет.


такси


Дилберт: Тут сказано, что Вы включите счётчик, несмотря на фиксированную цену. Потом будете симулировать незнание языка, когда я об этом спрошу.


Дилберт: Впрочем, я не могу порицать Вашу эффективность.


шмяк


шмяк


шмяк


1996.12.27 Добро пожаловать в отель...



Дилберт 27 декабря 1996 г.




Коридорный: Добро пожаловать в отель. Позвольте потрогать Вашу сумку, чтобы Вы чувствовали обязанность дать мне на чай.


Дилберт: Надо прорваться сквозь строй чемодано-теряющих отельных зомби.


Коридорный: $


Коридорный: $


Дилберт: Нет комнат?!! У меня сделан предварительный заказ!!


Регистратор: О, это оригинально.


1996.12.26 В этом мешке — все письма, которые вы посылали мне о моём статусе…



Дилберт 26 декабря 1996 г.

Дилберт: В этом мешке — все письма, которые вы посылали мне о моём статусе "более-менее часто летающего пассажира".


Счастливые авиалинии


Дилберт: Я отдам весь мешок за повышение класса билета. Сейчас мне назначено в ящике под потолком.


Регистратор: окей


Дилберт: Фух! Бедствие прошло стороной.


Тед: Вы тоже на конгресс по детским коликам?


1996.12.25 Этот чемодан — ложная цель.



Дилберт 25 декабря 1996 г.


Дилберт: Этот чемодан — ложная цель.


Дилберт: Пока авиакомпания будет отвлечена, пытаясь потерять ложную цель, я проскользну на борт с этой сумкой со всем необходимым.


Пёсберт: А если они попытаются заставить тебя есть их еду?


Дилберт: Фальшивая рвота. Они подумают, что я уже ел.


1996.12.24 Это Мэрилин Вос Савант, самый умный человек в мире.



Дилберт 24 декабря 1996 г.



Пёсберт: Это Мэрилин Вос Савант, самый умный человек в мире.


Пёсберт: Она поможет тебе понять программу "более-менее часто летающий пассажир" твоей авиакомпании.


Мэрилин: Я в тупике.


Дилберт: Не могла бы ты потом ещё сказать, какая телефонная компания больше мне сэкономит?


Мэрилин: Мой мозг пытается сбежать; ты его напугал.


1996.12.23 Я хочу прямой полёт… место у прохода… и повышение до первого класса,..



Дилберт 23 декабря 1996 г.

Дилберт: Я хочу прямой полёт… место у прохода… и повышение до первого класса, если можно.


Продавец: Лучшее, что я могу сделать — поместить Вас в верхнем ящике для багажа… С одной пересадкой в Северной Корее.


Дилберт: Салон для некурящих? Дыма не будет?


Продавец: Это зависит от того, насколько точен зенитный огонь.


1996.12.22 Сегодня десятая годовщина твоей службы, Уолли.



Дилберт 22 декабря 1996 г.





Кэрол: Сегодня десятая годовщина твоей службы, Уолли.


Кэрол: Выбери подарок по каталогу для юбилеев.


Уолли: Есть какая-то церемония?


Кэрол: Ага. Мы только что её провели.


Уолли: Могу я сказать несколько слов?


Кэрол: Где-нибудь в другом месте.


Уолли: Выбор подарков на десятую годовщину скудноват.


Дилберт: Мячик для гольфа — мило.


Уолли: Я склоняюсь к майке с надписью "мой приятель — дурак".


Дилберт: Я вижу только чистую майку.


Уолли: К ней полагается ручка по ткани.


Дилберт: Я прямо-таки чувствую, как нас любит наша компания.


Уолли: В каком смысле "нас"?


1996.12.21 Я всего лишь стажёр, но могу ли я внести предложение?



Дилберт 21 декабря 1996 г.

Ашок: Я всего лишь стажёр, но могу ли я внести предложение?


Ашок: Элбонийская база данных, которую Вы инсталлируете для нашей компании, никогда не будет работать… Если только я не перепишу её всю целиком всего шестью строчками…


Ашок: Готово


Крысберт: Я думал, так бывает только в плохих фильмах.


Ашок: Эй, давай хакнем НАТО. Я могу угадать их пароль с трёх попыток.


1996.12.20 Крысберт, консультант



Дилберт 20 декабря 1996 г.


Крысберт, консультант


Крысберт: …потом мы выключим старую компьютерную систему и запустим новую.


Дилберт: А что, если новая система не заработает с первой попытки? Разве не будет ужасного экономического ущерба?


Крысберт: Дай-ка мне проверить в моём контракте…


Крысберт: Неа. Мне заплатят ровно столько же.


Дилберт: Ага, и мне тоже.


1996.12.19 Как консультант, я получаю 150$ в час, даже когда я непродуктивен.



Дилберт 19 декабря 1996 г.


Крысберт: Как консультант, я получаю 150$ в час, даже когда я непродуктивен.


Крысберт: Я могу заработать 42 цента, десять секунд поёрзав своим маленьким пушистым задом.


Крысберт: Давай, считай со мной!


Уолли: Когда я мечтаю о своей идеальной карьере, она никогда не похожа на это.


1996.12.18 Крысберт, консультант



Дилберт 18 декабря 1996 г.





Крысберт, консультант


Крысберт: Я не слишком много знаю о компьютерах, так что компенсирую это крайней жизнерадостностью.


Крысберт: ДА!! ДА!! КОМПЬЮТЕРЫ!! УХУУ!!!


Крысберт: Эй, смотри! Это не я виноват; это какой-то парень по имени "Генерал Фаулт".


Алиса: Пришло время учиться летать.


1996.12.17 Мы собираемся заменить наши компьютерные системы элбонийской базой…



Дилберт 17 декабря 1996 г.



Босс: Мы собираемся заменить наши компьютерные системы элбонийской базой данных.


Босс: Это рискованно, но не волнуйтесь. Я нанял возмутительно дорогого консультанта, который раньше никогда этого не делал.


Крысберт: Я заработал пятьсот долларов, просто посидев на этом совещании. А как прошёл твой день?


Уолли: В мою десятку лучших он не попадёт.


1996.12.16 Наша элбонийская база данных может заменить все ваши системы.



Дилберт 16 декабря 1996 г.


Элбониец: Наша элбонийская база данных может заменить все ваши системы.


Дилберт: Нет, спасибо.


Элбониец: Она может делать расчёт зарплаты, учёт счетов, складов, продаж…


Алиса: Нет, спасибо.


Элбониец: И я добавлю несколько мячей для гольфа.


Босс: По рукам! Бросьте их в озеро к остальным моим мячам.


1996.12.15 Я усовершенствовал твой дизайн продукта.



Дилберт 15 декабря 1996 г.





Босс: Я усовершенствовал твой дизайн продукта.


Дилберт: От этого продукт будет перегреваться.


Босс: Давай посмотрим на общую картину.


Дилберт: Окей… Посмотрим…


Дилберт: Ваше улучшение не имеет достоинств и увеличивает цену.


Дилберт: Перегрев спровоцирует пожары в офисах и вышибет всех наших клиентов из бизнеса.


Дилберт: Если продажи пойдут хорошо, мы можем создать экономический хаос и глобальную огненную бурю.


Дилберт: Ваше "усовершенствование" разрушит цивилизацию, как мы её знаем.


Босс: Держи меня в курсе.


Пёсберт: Так ты собираешься разрушить цивилизацию?


Дилберт: Честно говоря, вряд ли я буду по ней скучать.


1996.12.14 Когда я закончу "школу качества", я буду мастером качества с чёрным…



Дилберт 14 декабря 1996 г.


Босс: Когда я закончу "школу качества", я буду мастером качества с чёрным поясом.


Уолли: Это звание — метафора, или есть шанс, что Вас изобьют до бесчувствия на тренировках?


Босс: Вжих вжих вжих вжих.


Уолли: Это было обязательно?


Босс: Я не знаю. Я ещё не читал введение.


1996.12.13 Мы должны изменить нашу культуру цинизма и негативизма.



Дилберт 13 декабря 1996 г.


Босс: Мы должны изменить нашу культуру цинизма и негативизма.


Босс: Вы двое будете "комитетом счастья". Найдите несколько идей, чтобы поднять мораль.


Дилберт: Пока что мы нашли: 1) прибавки, 2) день "ударь босса" и 3) голые пятницы.


Уолли: Я уже чувствую, как тает мой цинизм.


1996.12.12 Я польщена. Но я не могу встречаться с тобой,..



Дилберт 12 декабря 1996 г.


Девица: Я польщена. Но я не могу встречаться с тобой, потому что у нас разные религии.


Дилберт: Я уступчив. Я могу сменить религию ради свидания.


Девица: В данном случае это не сработает.


Дилберт: Ты знал, что есть целая религия, основанная на том, чтобы не встречаться со мной?


Пёсберт: А куда, по-твоему, я хожу каждое воскресенье?


1996.12.11 Твой первый набросок был скучным, так что я добавил восклицательных…



Дилберт 11 декабря 1996 г.



Босс: Твой первый набросок был скучным, так что я добавил восклицательных знаков.


Тина: Вау! От этих восклицательных знаков технический документ просто ожил!


Босс: Это может быть та штука, "сарказм", о которой мне говорили.


Тина: Я в обществе гения! Я умоляю Вас стать отцом моих детей!


1996.12.10 Пёсберт, консультант



Дилберт 10 декабря 1996 г.


Пёсберт, консультант


Пёсберт: Дай мне говорить, когда мы встретимся с твоим боссом.


Пёсберт: Как Вы знаете, любая идея роговолосого чуда — лажа, но если добавить мои умения, что Вы получите?


Вице-президент: Лажемения?


Пёсберт: И ещё красивый вид!


1996.12.09 Котберт, злобный зам по кадрам



Дилберт 9 декабря 1996 г.


Котберт, злобный зам по кадрам


Алиса: Обязательная неоплачиваемая переработка аморальна. Она разрушает качество моей жизни.


Котберт: Алиса, Алиса, Алиса… Компании предназначены, чтобы увеличивать богатство акционеров, а не счастье сотрудников.


Алиса: Может, глава отдела человеческих ресурсов должен быть человеком.


Котберт: Лично я называю себя директором недовольных кошачьих игрушек.


1996.12.08 Наш роговолосый босс будет участвовать в совещании по громкой связи.



Дилберт 8 декабря 1996 г.




Дилберт: Наш роговолосый босс будет участвовать в совещании по громкой связи.


Алиса: Это важная часть твоего инженерного обучения, Ашок.


Ашок: Что мне делать?


Уолли: Когда Алиса нажимает кнопку "без звука", ты делаешь остроумные саркастичные замечания.


дзынь дзынь


Босс: Привет, все. Я хочу поговорить о новом плане зарплат.


Ашок: Ну давай, ври, уродливый, двуличный, лицемерный тролль!


Ашок: Я Ашок, стажёр, и я плюю на твой ничтожный план зарплат!


Ашок: Я находил хрень, прилипшую к подошве, которая была умнее тебя!!


Ашок: Ха ха ха!!!


Дилберт: В следующий раз, немного остроумнее… И убедись, что Алиса правда нажала кнопку.


1996.12.07 Тебя сократили, Крысберт...



Дилберт 7 декабря 1996 г.

Босс: Тебя сократили, Крысберт. К счастью, за увольнение полагается щедрая компенсация.


Босс: Посмотрим… При твоём сроке службы, на твоём уровне… Ты получаешь настенный календарь.


Крысберт: Когда я его получу?


Босс: Как только он у меня закончится.


1996.12.06 Крысберт: корпоративный инструктор



Дилберт 6 декабря 1996 г.


Крысберт: корпоративный инструктор


Крысберт: Давайте все по кругу скажем, кто мы и что мы надеемся получить от этих занятий.


Проныра увольнений: Я зловещий увольнитель. Я здесь, чтобы сократить весь отдел обучения плюс всех людей, которые нашли время сюда прийти.


Уолли: Меня зовут Дилберт. Я здесь заменяю Уолли, который тяжело работает, чтобы построить лучшее завтра.


Проныра увольнений: Хорошая попытка.


Коллега: Я тоже кто-то другой.


1996.12.05 Крысберт: корпоративный инструктор



Дилберт 5 декабря 1996 г.


Крысберт: корпоративный инструктор


Проныра увольнений: Пссст!


Проныра увольнений: Я зловещий увольнитель. Инструкторов выгоняют в первую очередь. Я просто поболтаюсь здесь до следующих сокращений бюджета.


Проныра увольнений: Ты не возражаешь, если я посижу в твоём классе по снижению стресса?


Крысберт: Не думаю, что буду читать отзывы о прослушанных лекциях от этого.


1996.12.04 Я ищу нового корпоративного инструктора, который бы помог мне вести…



Дилберт 4 декабря 1996 г.

Котберт: Я ищу нового корпоративного инструктора, который бы помог мне вести классы по снижению стресса, разрешению конфликтов и командной работе.


Крысберт: Да я в аду раньше сгорю, чем буду делать твою работу вместе со своей, ты, грязная проныра!!!


Дилберт: И они тебя наняли?


Крысберт: Хороший инструктор — необязательно сам специалист по предмету.


1996.12.03 Я собираюсь заняться профессией, которая резко изменит моё самоуважение.



Дилберт 3 декабря 1996 г.


Крысберт: Я собираюсь заняться профессией, которая резко изменит моё самоуважение.


Крысберт: Я буду корпоративным инструктором в компании, которая сокращается.


Дилберт: Ты уверен, что это поднимет твоё самоуважение?


Крысберт: Зачем это мне хотеть его ПОДНИМАТЬ?


1996.12.02 Этот график показывает замечательный тренд в количестве дней с…



Дилберт 2 декабря 1996 г.

Уолли: Этот график показывает замечательный тренд в количестве дней с начала моего проекта.


Уолли: Темп роста не уступает лучшим компаниям в нашем часовом поясе.


Уолли: Я работаю умнее, а не труднее.


Дилберт: Это целая новая парадигма.


1996.12.01 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 1 декабря 1996 г.





Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Мой хвост дёргается…


Котберт: Это может означать только одно: пора написать ещё несколько злобных правил.


Котберт: Кому: всем сотрудникам
Тема: новое правило


Котберт: Сотрудники обязаны носить обувь на один размер меньше.


Котберт: Это снизит износ ковров на 5%.


Котберт: Это моя любимая часть.


Котберт: Мы должны сделать это, чтобы быть конкуренто- способными.


Журналист: Я репортёр еженедельника "Злобные правила кадровиков". У Вас есть какие-нибудь истории успеха?


Котберт: мурр мурр


Так рождаются отраслевые стандарты


Журналист: Кто-нибудь жаловался на программу "сокращения ног"?


Котберт: Я не слушал ни единой жалобы.


1996.11.30 Я нашёл в твоём документе много мест, нуждающихся в улучшении,..



Дилберт 30 ноября 1996 г.

Ашок: Я нашёл в твоём документе много мест, нуждающихся в улучшении, Алиса.


Ашок: Я всего лишь стажёр, но эти ошибки сияют как огромные, красные, мигающие огни.


Ашок: Ты могла бы прицепить это на машину скорой помощи, как предупреждение.


Алиса: Я как раз подумала то же самое о тебе.


1996.11.29 Вот моя презентация. Я работала над ней двенадцать часов подряд.



Дилберт 29 ноября 1996 г.




Алиса: Вот моя презентация. Я работала над ней двенадцать часов подряд.


Алиса: Считая три часа созидания, а потом девять часов ступора, бессмысленного верчения и прямого сумасшествия.


Алиса: Я полагаю, есть только одно, что может сделать эту презентацию хуже.


Босс: Разошли её всем для комментариев.


1996.11.28 Тема этого урока личного общения — выслушивание глупого человека…



Дилберт 28 ноября 1996 г.



Пёсберт: Тема этого урока личного общения — выслушивание глупого человека без закатывания глаз.


Коллега: У меня на экране написано: "Нажмите любой ключ для продолжения". Могу я одолжить твои ключи?


Коллега: Мои заперты в машине.


Дилберт: Держать глаза… Держать… глаза…


Коллега: Я мог бы разбить стекло со стороны водителя… Но мне и так плохо, потому что откидной верх снесло.


1996.11.27 Школа Пёсберта по личному общению



Дилберт 27 ноября 1996 г.


Школа Пёсберта по личному общению


Пёсберт: Секрет хороших отношений — быть большим пустозвоном.


Пёсберт: Давайте изучим три основных принципа.


Громко


Тупо


Радостно


клик


Уолли: Эй, что насчёт системы низкого давления, а?!!


Пёсберт: Ещё раз, но теперь скажи "погода".


1996.11.26 Каждый раз, когда мы в чём-то не согласны,..



Дилберт 26 ноября 1996 г.




Босс: Каждый раз, когда мы в чём-то не согласны, я в итоге срываюсь на крик.


Босс: Это признак, что ты не умеешь общаться с людьми. Я посылаю тебя на курсы, чтобы улучшить твои способности к общению.


Дилберт: Похоже, Вы немного располнели. Поможет, если я начну бегать трусцой?


Босс: Вот это именно то, о чём я говорил.


1996.11.25 Когда моя прибавка вступит в силу?



Дилберт 25 ноября 1996 г.


Уолли: Когда моя прибавка вступит в силу?


Котберт: Тогда же, когда и ты.


Злобный мистер Котберт, зам по кадрам, чувствует себя "в тонусе".


Котберт: Это как будто все сотрудники двигаются замедленно.


1996.11.24 На прошлой неделе наши консультанты предупредили нас о серьёзной…



Дилберт 24 ноября 1996 г.





Босс: На прошлой неделе наши консультанты предупредили нас о серьёзной угрозе.


Босс: Они сказали, что наши конкуренты "едят наш хлеб".


едят наш хлеб


Босс: Я счастлив сообщить руководству, что я перешёл к действиям.


Босс: Я нанял охранника, чтобы защитить кафетерий.


Босс: Наш хлеб в безопасности.


Директор: Я всегда думал, что это фигура речи.


Директор: Дурак! Отдай мне свой отдел!


Директор: Отпусти мои волосы!!


шмяк


Директор: ой!!


Босс: Идёт лучше, чем обычно.


Дилберт: Почему закрыт кафетерий?


Охранник: Кто-то съел весь хлеб.


Охранник: ик


1996.11.23 Я раньше никогда не замечал эту предупреждающую наклейку на сигаретах.



Дилберт 23 ноября 1996 г.


Уолли: Я раньше никогда не замечал эту предупреждающую наклейку на сигаретах.


Уолли: "Если этот продукт не убьёт Вас сразу, директора нашей компании приедут к Вам домой и закончат работу. Мы знаем, где ты живёшь, Уолли. Бросай курить!"


Босс: Почему я должен платить за цветной принтер?


Дилберт: Это ещё и освежитель воздуха, если уметь им пользоваться.


1996.11.22 Как тебе твоя новая привычка курить?



Дилберт 22 ноября 1996 г.


Алиса: Как тебе твоя новая привычка курить?


Уолли: Мои зубы жёлтые, дыхание гнилое, я социальный пария, я разоряюсь, и мой дом сгорел.


Алиса: Так ты собираешься бросить?


Уолли: Нет, я пытаюсь смотреть на всё в долгосрочной перспективе.


1996.11.21 Согласно рекламе, этот сорт сигарет — как катание на горном велосипеде…



Дилберт 21 ноября 1996 г.


Уолли: Согласно рекламе, этот сорт сигарет — как катание на горном велосипеде через искрящийся водопад.


Уолли: пафф пафф пафф


Дилберт: У тебя уже возник этот странный "внутренний конфликт курильщика"?


Уолли: Мужик, горные велосипеды переоценивают.


1996.11.20 Это моя первая сигарета в жизни...



Дилберт 20 ноября 1996 г.


Уолли: Это моя первая сигарета в жизни. Я предвижу множество перекуров, на которые получу право.


Уолли: Я, вероятно, буду встречать вас три раза в день, просто покуривая, болтая и наслаждаясь свежим воздухом!


Уолли: Я полагаю, зажигать надо с конца, помеченного цветом, верно?


Коллега: Я бросаю.


1996.11.19 Я решил начать курить...



Дилберт 19 ноября 1996 г.




Уолли: Я решил начать курить. Так я буду иметь право на множество перекуров.


Уолли: И, честно говоря, я надеюсь, что это добавит интересную грань моей личности и поможет мне в социальном плане.


Уолли: Не то чтобы мне нужна была помощь.


Алиса: Я могу только молиться, чтобы твой личный магнетизм не стёр мне жёсткий диск.


1996.11.18 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 18 ноября 1996 г.

Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: У тебя стресс, Уолли? У меня есть решение.


Котберт: Начни курить. Так ты получишь много разрешённых перерывов в течение дня.


Уолли: Это Ваша стратегия для сокращений, так?


Котберт: Попробуй, ты, большой слабак.


1996.11.17 Могучий Лидер входит в Кабинкоград, чтобы воодушевить жалких подчинённых.



Дилберт 17 ноября 1996 г.








Босс: Могучий Лидер входит в Кабинкоград, чтобы воодушевить жалких подчинённых.


Босс: Он замечает одного из маленьких людей, отчаянно нуждающегося в поднятии настроения.


Босс: Лидер осторожно оценивает ситуацию. Каждое решение уникально.


Босс: Попробуй выявить проблему и затем решить её.


Босс: Лидер ждёт, пока впитается его блестящий вклад.


Дилберт: Эта идея гораздо лучше того, что я делал.


Дилберт: Я просто сидел тут весь день, хаотично нажимая кнопки. Но Вы указали мне лучший путь!


Босс: Внезапно Лидер вспоминает, почему он редко ходит в Кабинкоград.


Дилберт: Моё настроение стремительно повышается.


1996.11.16 Скажите мне, … Брайан… почему Вы хотите работать на эту компанию?



Дилберт 16 ноября 1996 г.

Дилберт: Скажите мне, … Брайан… почему Вы хотите работать на эту компанию?


Кандидат: Ну, честно говоря, я не хочу. Я просто тренируюсь проходить интервью.


Дилберт: Полагаю, на этом мы закончили.


Кандидат: Приве-е-ет!!! Сейчас время обеда, и я не вижу бутербродов.


1996.11.15 Если Вы будете наняты, какова Ваша долгосрочная карьерная цель?



Дилберт 15 ноября 1996 г.


Дилберт: Если Вы будете наняты, какова Ваша долгосрочная карьерная цель?


Кандидат: Через шесть месяцев я получу твоё место. Через год ты будешь работать на меня, ты, большая куча помёта динозавра.


Дилберт: Я вижу, Вы обучались в колледже "только для женщин". Сделал ли Вас этот опыт более уверенной в себе и напористой?


Кандидат: Любой рукой. Давай.


1996.11.14 Ваше резюме выглядит хорошо, но мы можем платить только половину…



Дилберт 14 ноября 1996 г.

Дилберт: Ваше резюме выглядит хорошо, но мы можем платить только половину того, что Вы зарабатываете сейчас. Вы заинтересованы?


Кандидат: То есть… Вы ищете блестящего инженера, который активно ищет снижение зарплаты?


Дилберт: Ну, Вам следует учесть множество неосязаемых факторов.


Кандидат: Вроде моего сберега- тельного счёта, если бы я здесь работала?


1996.11.13 Мы любим задавать нашим кандидатам несколько вопросов,..



Дилберт 13 ноября 1996 г.

Дилберт: Мы любим задавать нашим кандидатам несколько вопросов, которые покажут нам, как Вы мыслите.


Дилберт: Если у Вас есть вёдра ёмкостью пять литров и пятьдесят литров, как Вы определите, которое из них вмещает больше воды?


Дилберт: Когда я сказал "покажут нам, как Вы мыслите", я имел в виду…


Кандидат: Ой! Ой! Ой!


1996.11.12 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 12 ноября 1996 г.



Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Вот резюме высоко- квалифицированных кандидатов на твою вакансию.


Котберт: Жаль, что мы не платим достаточно, чтобы нанимать квалифицированных кандидатов. Ха ха ха ха ха ха!!


Вжих


Алиса: Посмотрим… Резюме карандашом… Цветным мелком… Карандашом… Карандашом для век…


Дилберт: Эй! Игольчатый принтер!


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet