2012.01.31 Через несколько лет компьютеры научатся программировать сами себя...



Дилберт 31 января 2012 г.

Дилберт: Через несколько лет компьютеры научатся программировать сами себя. Это называется "сингулярность".


способность


время


Дилберт: С этого момента, разумность машин будет расти экспоненциально. Получившийся импульс, вероятно, разрушит ткань цивилизации.


Дилберт: План А — вести нездоровый образ жизни. План Б — технотерроризм.


Босс: Мне нравится первый.


2012.01.30 Тебе надо спросить об этом Эда.



Дилберт 30 января 2012 г.


Алиса: Тебе надо спросить об этом Эда.


Кэрол: Эд — это тот тупой парень, который слишком много болтает, или тот лгун с запахом изо рта?


Алиса: Он хвастун с большими порами и зачёсом.


Дилберт: Вау. А как вы МЕНЯ описываете у меня за спиной?


Кэрол: Ты — мнительный парень, который переводит разговор на себя.


2012.01.29 Дилберт, слушай внимательно.



Дилберт 29 января 2012 г.

Босс: Дилберт, слушай внимательно.


Босс: Мне нужно… ты… поставщик… оборудование… немедленно.


Дилберт: Что? Плохо слышно.


Босс: Поле… взятка… пони… бюджет.


Дилберт: ЧТО? ЧТО?


Босс: У меня другой звонок. Просто спроси Алису.


Алиса: Откуда я знаю, чего он хотел? Оставь меня в покое.


Дилберт: Интересно, какие бывают ощущения у везунчиков.


Уолли: Не знаю. Они никогда не позволяли мне себя трогать.


2012.01.28 Бросьте всё, что вы делаете, и стройте роботов.



Дилберт 28 января 2012 г.


Президент: Бросьте всё, что вы делаете, и стройте роботов.


Дилберт: Давайте подождём неделю, может, он об этом забудет.


Босс: А это получится?


Алиса: С Вами же получается.


2012.01.27 Прежде, чем я умру, я планирую поместить несколько своих клеток…



Дилберт 27 января 2012 г.


Уолли: Прежде, чем я умру, я планирую поместить несколько своих клеток в чашку Петри с питательной средой и хранить её в роботе.


Уолли: По закону, я буду живым, пока функционирует хоть какая-то часть моего тела. Мой робот будет наслаждаться всеми преимуществами индивидуальности.


Уолли: Мой робот и я — мы будем жить вечно!


Дилберт: Пока он тобой не чихнёт.


2012.01.26 Я хотел бы начать совещание с деструктивной критики Дилберта.



Дилберт 26 января 2012 г.

Босс: Я хотел бы начать совещание с деструктивной критики Дилберта.


Босс: Всё, что ты делаешь, — глупо. Не знаю, почему я вообще тебя нанял.


Босс: Теперь я чувствую себя намного более мотивированным. Если даже ты чувствуешь себя чуточку хуже, мы продвинулись, как команда в целом.


2012.01.25 Я жду, что подойдут какие-нибудь люди, чтобы покритиковать тебя…



Дилберт 25 января 2012 г.


Босс: Я жду, что подойдут какие-нибудь люди, чтобы покритиковать тебя перед другими.


Дилберт: Что?


Босс: Я хочу, чтобы критика обожгла тебя как можно сильнее, чтобы ты был стимулирован в будущем делать всё правильно.


Босс: Думаю, я могу это отложить до совещания отдела.


Дилберт: Так я ещё и предвкушением смогу насладиться.


2012.01.24 Почему бы тебе не поменять надпись в этом поле на "виртуальный"?



Дилберт 24 января 2012 г.

Босс: Почему бы тебе не поменять надпись в этом поле на "виртуальный"?


Дилберт: Потому что я не хочу, чтобы она выглядела так, будто написана безграмотным прыщом в уродливом шерстяном костюме.


Дилберт: Вам, вероятно, не стоит высказывать свои указания в форме вопросов.


2012.01.23 Я слышал, что ты летал в Вегас и все выходные играл в домино.



Дилберт 23 января 2012 г.


Дилберт: Я слышал, что ты летал в Вегас и все выходные играл в домино.


Уолли: Уйди.


Дилберт: Этой игре трудно учиться после нескольких напитков для взрослых.


Уолли: Отвали.


Дилберт: Как было у тебя?


Уолли: ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ!


2012.01.22 Техподдержка Пёсберта...



Дилберт 22 января 2012 г.


Пёсберт: Техподдержка Пёсберта. Чем я могу Вам повредить?


Босс: Я думаю, мой цифровой модем сломан.


Пёсберт: Подождите, пожалуйста, пока я притворюсь, что тестирую его.


Пёсберт: Окей, отсюда он выглядит нормально.


Пёсберт: Должно быть, проблема в Вашей проводке.


Пёсберт: Вам надо выдернуть все провода во всём доме, чтобы локализовать проблему.


Босс: Вы уверены? Потому что на модеме даже огоньки не горят.


Пёсберт: Это значит, у Вас влага в электропроводке. Вам придётся ещё заменить все трубы и сделать новую крышу.


Босс: Могу я поговорить с Вашим начальником?


Пёсберт: Конечно. Но у него голос — точно, как у меня.


2012.01.21 Теперь, когда я среди избранных, интересно,..



Дилберт 21 января 2012 г.


Уолли: Теперь, когда я среди избранных, интересно, какие женщины будут на меня вешаться.


Уолли: У тебя там в Индии остались сёстры? Я спрашиваю, потому что ты был бы горячей штучкой, если бы ты был женщиной.


Уолли: Так что я думаю УУ-А!


Ашок: Не могу даже сосчитать, в скольки смыслах это омерзительно.


2012.01.20 Я буду управлять Вашим портфелем за стандартную комиссию 1% в год.



Дилберт 20 января 2012 г.

Пёсберт: Я буду управлять Вашим портфелем за стандартную комиссию 1% в год.


Уолли: Я инвестирую миллиард долларов. Ваша комиссия получится 10 миллионов в год.


Пёсберт: Эти инвестиционные компании ведь сами себя не выберут.


2012.01.19 Я ожидал, что ты уволишься, раз уж ты получил миллиардную компенсацию…



Дилберт 19 января 2012 г.



Дилберт: Я ожидал, что ты уволишься, раз уж ты получил миллиардную компенсацию за дискриминацию.


Уолли: Только из-за того, что я ленивый и бессовестный, ты думаешь, что я ещё и сачок?


Дилберт: Я… Э…


Уолли: Не знаю, как ты на себя в зеркало смотришь.


2012.01.18 Этот ключ дал мне маленький летающий единорог.



Дилберт 18 января 2012 г.


Уолли: Этот ключ дал мне маленький летающий единорог.


Коллега: Хватай пятачок и шапку. Мы как раз собираемся порулить товарным рынком.


Уолли: Мне кажется, или здесь всё чуточку лучше?


2012.01.17 Вот миллиард долларов, чтобы урегулировать твой иск о дискриминации…



Дилберт 17 января 2012 г.

Босс: Вот миллиард долларов, чтобы урегулировать твой иск о дискриминации против низких, лысых, близоруких парней.


Уолли: Я теперь в списке богатейших людей. Интересно, где мы проводим наши секретные встречи.


Босс: Спроси маленького летающего единорога с золотым ключом.


2012.01.16 Юрист компании



Дилберт 16 января 2012 г.


Юрист компании


Юрист: Меня попросили урегулировать твой иск к компании о дискриминации.


Юрист: Твоя жалоба — что они дискриминируют тебя за рост, лысину и близорукость.


Юрист: Возможно, у меня тут конфликт интересов, но моё последнее предложение — один миллиард долларов.


Уолли: Плюс статуя и извинения.


2012.01.15 Наш бюджет на контрактных сотрудников отменён.



Дилберт 15 января 2012 г.

Босс: Наш бюджет на контрактных сотрудников отменён.


Босс: Нам придётся платить тебе из бюджета на обучение.


Босс: Так что вместо самой работы…


Босс: Тебе надо обучить Дилберта, как сделать работу, за которую мы тебе платим.


Дилберт: Почему бы Вам просто не перевести деньги из бюджета на обучение в бюджет на контрактников?


Босс: Если мы уменьшим бюджет на обучение этого года, получим меньше на следующий.


Дилберт: То есть… Вы предпочитаете платить двум людям за работу для одного?


Босс: Верно.


Сотрудник: Как вы ещё держитесь на плаву?


Босс: Наши клиенты ещё глупее, чем мы.


2012.01.14 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 14 января 2012 г.




Котберт: злобный зам по кадрам


Уолли: Мой босс меня дискриминирует, потому что я низенький, лысый и близорукий.


Уолли: Я же в этом не виноват. Я таким родился.


Буквально


Прохожий: А кто это у нас тут такой… опа! Привет.


2012.01.13 Я не могу дать тебе прибавку, потому что элбонийский долговой кризис…



Дилберт 13 января 2012 г.

Босс: Я не могу дать тебе прибавку, потому что элбонийский долговой кризис создал экономическую нестабильность.


Босс: К счастью, наш совет директоров выдал нашему президенту больше опционов, чтобы он не ушёл во время нестабильности.


Дилберт: А что будет, когда нестабиль- ность закончится?


Босс: Тогда он обналичит свои опционы.


2012.01.12 Эксперты по лидерству говорят, что я никогда не должен хвастаться…



Дилберт 12 января 2012 г.


Босс: Эксперты по лидерству говорят, что я никогда не должен хвастаться своим богатством.


Босс: Скажем просто, что я "в порядке".


Босс: ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ в порядке.


Алиса: Ага, это не работает.


2012.01.11 Хорошие новости: я подписался получать по и-мейлу бесплатный бюллетень…



Дилберт 11 января 2012 г.


Босс: Хорошие новости: я подписался получать по и-мейлу бесплатный бюллетень для лидеров.


Босс: Я уверен, что он хороший, потому что его пишет какой-то парень, у которого вроде раньше была работа.


Босс: ПЕРЕСТАНЬТЕ ДЕЛАТЬ ТАК, ЧТО ВСЕ МОИ СЛОВА ЗВУЧАТ ГЛУПО!


2012.01.10 Я получаю жалобы, что ты построила робоакулу для патрулирования…



Дилберт 10 января 2012 г.




Босс: Я получаю жалобы, что ты построила робоакулу для патрулирования так называемых "территориальных вод" вокруг твоей кабинки.


Алиса: Это рободельфин. Я так понимаю, люди просто путают.


Алиса: Мне нужно, чтобы ты больше улыбалась.


Робоакула: Ради бога.


2012.01.09 Прекрати ходить по коридору за моей кабинкой...



Дилберт 9 января 2012 г.

Алиса: Прекрати ходить по коридору за моей кабинкой. Это отвлекает.


Алиса: Всё, что в четырёх метрах от моей кабинки, — мои территориальные воды.


Коллега: Ты не сможешь этого добиться.


Алиса: Скажи это моей робоакуле.


2012.01.08 Поздравляю! Я нарекаю тебя лидером проекта.



Дилберт 8 января 2012 г.

Босс: Поздравляю! Я нарекаю тебя лидером проекта.


Босс: А значит, тебе полагается кабинка на три дюйма шире стандартной.


Дилберт: Мне и здесь хорошо.


Босс: Выбора у тебя нет.


Босс: Критически важно поддерживать целостность иерархии.


Босс: Иначе наш президент выглядел бы негодяем из-за его отдельной уборной с обученным соколом в качестве держателя туалетной бумаги.


Дилберт: Ладно. Где моя большая кабинка?


Босс: А вот тут есть нюанс.


Босс: У нас такой нет.


Босс: Мне нужно, чтобы ты похудел, пока не покажется, что твоя кабинка больше.


Дилберт: А если нет?


Босс: Соколу нужен помощник.


2012.01.07 Платформа управления проектами включает жизненный цикл проекта…



Дилберт 7 января 2012 г.


Сотрудник: Платформа управления проектами включает жизненный цикл проекта и пять главных групп процессов управления проектами.


Дилберт: О, нет! Предельный уровень абстракции сделал нас невесомыми!


Сотрудник: Это даже не имеет смысла.


2012.01.06 Почему ты выбрал этого поставщика?



Дилберт 6 января 2012 г.

Коллега: Почему ты выбрал этого поставщика?


Дилберт: Я указал четыре причины.


Дилберт: По отдельности, каждая причина может быть неубедительной. Но в совокупности — это лучший выбор.


Коллега: Первая причина слабовата.


Дилберт: Ну вот, началось.


2012.01.05 Я читал, что умные люди делают ошибки из-за своей фанаберии.



Дилберт 5 января 2012 г.

Босс: Я читал, что умные люди делают ошибки из-за своей фанаберии.


Котберт: Фанаберии? Что это?


Босс: Фиг знат.


Босс: Но, очевидно, я первый кандидат на эту штуку.


2012.01.04 Исходя из этой новой информации, Вы захотите поменять рамки нашего…



Дилберт 4 января 2012 г.

Дилберт: Исходя из этой новой информации, Вы захотите поменять рамки нашего проекта.


Босс: Я этого не делаю.


Дилберт: Чего не делаете? Не думаете?


Дилберт: Сегодня я узнал, что лучше не пытаться угадать, что имели в виду другие люди.


2012.01.03 Я же говорил тебе перенести дату установки.



Дилберт 3 января 2012 г.


Босс: Я же говорил тебе перенести дату установки.


Дилберт: Не было такого. Возможно, Вы планировали сказать это, а потом замысел превратился в ложную память.


Босс: Я уверен, что послал тебе и-мейл.


Дилберт: Вам лучше было бы выбрать линию защиты, которую труднее проверить.


2012.01.02 Ваш лоббист сказал, что когда-нибудь я смогу получить здесь выгодную…



Дилберт 2 января 2012 г.


Конгрессмен: Ваш лоббист сказал, что когда-нибудь я смогу получить здесь выгодную должность, если поддержу налоговые послабления для вашей компании.


Конгрессмен: У меня есть предложения от других взяткодателей, так что я подумал, что заскочу и посмотрю на эту дыру.


Дилберт: Кажется, я уже слишком много знаю.


Конгрессмен: Принеси мне кофе, и я сделаю твой день рождения национальным праздником.


2012.01.01 Ты выбран в нашу программу подготовки руководителей.



Дилберт 1 января 2012 г.

Босс: Ты выбран в нашу программу подготовки руководителей.


Босс: Это значит, мы можем перевести тебя в любую богом забытую дыру, какую захотим.


Босс: Как только ты найдёшь там друзей или женщину, мы переведём тебя в новое и худшее место.


Босс: Это не та работа, которая тебе может понравиться, и стресс может тебя убить.


Босс: Если ты откажешься от этого шанса, компания навсегда заклеймит тебя, как неудачника.


Босс: Если ты согласишься, компания натренирует тебя получать удовольствие от мучений твоих подчинённых.


Босс: Вот как я получаю прямо сейчас!


Дилберт: НЕНАВИЖУ СВОЮ ЖИЗНЬ!!!


Босс: Да, да. Ещё.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet