Уолли: Я протестую против вопиющего эйджизма, который меня сдерживает!
Котберт: Окей, я пригляжу, чтобы мы больше так не делали.
Котберт
Уолли: Это было так просто?
Котберт: Я так думаю, ты всё равно помрёшь от старости через несколько месяцев.
Уолли: Я протестую против вопиющего эйджизма, который меня сдерживает!
Котберт: Окей, я пригляжу, чтобы мы больше так не делали.
Котберт
Уолли: Это было так просто?
Котберт: Я так думаю, ты всё равно помрёшь от старости через несколько месяцев.
Босс: Я только что понял, что слова "команда" и "мясо" состоят из тех же букв (*англ).
Босс: Заставляет задуматься.
Дилберт: Это Вы так начинаете обзор моей работы?
Босс: Я называю это "смягчить комнату".
Босс: Я опоздаю на тридцать минут.
Дилберт: Вы ждали времени начала совещания, чтобы сообщить мне, что не появитесь вовремя?
Дилберт: Вы меня ненавидите, или Вам на меня просто плевать?
Босс: Я пытаюсь найти баланс.
Дилберт: Все наши базы данных были перепутаны целый год, и никто не заметил.
Дилберт: Мы считали наши премии за продажи по таблице дней рождений сотрудников.
Босс: Продажники жаловались?
Дилберт: Нет, Вы приучили их терпеть издевательства.
Дилберт: Я только что обнаружил, что наши данные — неверные.
Босс: Какие данные?
Дилберт: Вообще все. Имена баз данных перепутались.
Босс: Какие данные я использовал при утверждении капитального плана?
Дилберт: Отпуска сотрудников.
Босс: Возле нашей штабквартиры собирается митинг протеста, потому что мы сделали наших новых роботов слишком симпатичными.
Босс: Мужья боятся оставлять их дома наедине со своими жёнами.
Дилберт: Что теперь?
Босс: Маркетинг думает, что нам нужно сделать им внешность полных лузеров.
Дилберт: Как мы это сделаем?
Босс: Они предложили, чтобы робот выглядел и говорил в точности как ты.
Дилберт: Маркетинг такое сказал???
Босс: Возможно, я их к этому подтолкнул.
Месяц спустя
Дилберт: Как там продажи?
Босс: Всё ещё ноль.
Дилберт: Ходит слух, что Вы планируете сократить половину отдела.
Босс: Где это ты такое слышал?
Дилберт: АААА!!! Вы подтвердили это, не отрицая!
Дилберт: Я дам Вам ещё один шанс. Будут массовые увольнения?
Босс: Кто тебе такое сказал?
Тина: Я потеряла свою веру в людей и общество.
Тина: Теперь я верю, что врут все, обо всём и всё время.
Дилберт: Мне надо кое-что сделать.
Тина: НЕТ, НЕ НАДО.
Одномерный парень
Сотрудник: Твой план совершенно непрактичен, потому что создаёт дополнительную работу.
Дилберт: Любой другой план создаёт больше работы, чем этот, включая план "ничего не делать".
Сотрудник: Я тебя услышал, но не могу поддержать создание дополнительной работы.
Босс: Я нанял одномерного парня на замену тому, который уволился.
Босс: Новичок будет вести себя так, будто в каждом сложном вопросе есть только один параметр.
Сотрудник: Наш бизнес-план буквально незаконен.
Босс: Он утомляет.
Президент: Дейв, мне нужно поднять социальный рейтинг нашей компании, так что я повышаю тебя до технического директора.
Президент: Я знаю, что ты идентифицируешь себя как белый, так что это не поможет нашему рейтингу, но для тебя ведь не будет проблемой идентифицироваться геем?
Дейв: Смотря насколько сильно мне надо будет это выпячивать.
Президент: Просто носи рубашки получше.
Президент: Наш социальный рейтинг упадёт, если мы откроем новую фабрику, которая увеличит выбросы CO2.
Президент: Но мы можем сбалансировать это, добавив разнообразия в совет директоров.
Котберт: Сколько CO2 Вы планируете добавить?
Президент: Примерно на одного небинарного члена совета.
Коллега: Что ты думаешь о моей идее?
Дилберт: Она супер плохая.
Коллега: Дай мне ОДНУ хорошую причину, почему она плоха.
Дилберт: Она требует материалов, которые не существуют в природе, да и не могут существовать.
Дилберт: Она путает корреляцию и причинность, и незаконна в каждой стране этого мира.
Дилберт: Она не может быть реализована из-за базовых законов физики.
Дилберт: Она содержит несколько логических противоречий и оскорбляет все мировые религии.
Дилберт: Она требует забыть всё, что мы знаем о человеческой мотивации, и смертельна для любого в возрасте до десяти лет.
Коллега: То же самое говорили братьям Райт.
Дилберт: Я тебя сейчас так сильно ненавижу.
Пёсберт: За один миллион долларов я могу помочь Вам улучшить рейтинг Вашей компании.
Президент: Разве Вы не сами ставите эти рейтинги?
Пёсберт: Я не говорил, что это будет трудно.
Агентство Пёсберта по оценке социального рейтинга
Пёсберт: Я планировал исследовать каждую компанию, прежде чем её оценить.
Пёсберт: Потом я узнал, как их много. Вау! Я рад, что не пошёл этим путём.
Дилберт: То есть вместо исследования компаний, которые ты оцениваешь, ты…
Пёсберт: Говорю людям, что я это сделал.
Дилберт: Что это за штука "социальный рейтинг", о которой я всё время слышу?
Пёсберт: Представь, что бесчестный политик и бесчестный финансовый консультант поженились и сделали ребёнка.
Дилберт: То есть… Соцрейтинг был бы таким ребёнком?
Пёсберт: Только если у него колики и диарея как из шланга.
Агентство Пёсберта по оценке социального рейтинга
Пёсберт: Ваш основной бизнес подразумевает цифровую лоботомию чужих детей…
Пёсберт: Но вы загрязняете природу не так сильно, как могли бы, и вы спросили, как ко мне обращаться, так что я даю вам высший рейтинг.
Клиент: Вроде всё верно.
Пёсберт: Я думаю, мы меняем мир к лучшему.
Пёсберт: Мне нужно десять миллионов долларов, чтобы открыть независимое агентство по оценке социального рейтинга.
Босс: С чего бы я захотел инвестировать в Ваш стартап?
Пёсберт: У вашей компании низкий рейтинг, а у меня нет никакой этики.
Босс: Это ответ, который мне нужен.
Босс: У нашей компании низкая оценка социальной ответственности, и я считаю каждого из вас лично к этому причастным.
Босс: Возьмите Дилберта, к примеру. Он не разнообразный, он выделяет CO2, и редко спрашивает, какое местоимение предпочитает собеседник.
Босс: Мы не можем исправить мир за одну ночь, но выбрать Дилберта объектом травли — шаг в правильном направлении.
Дилберт: Что мне нужно сделать, чтобы получить хороший обзор работы?
Босс: Тебе надо превзойти ожидания.
Дилберт: Окей, отлично. Чего Вы ожидаете?
Босс: Это подвижная планка, зависящая от того, насколько ты меня разочаровал в каждый конкретный момент.
Босс: Если ты хорошо справляешься, я поднимаю свои ожидания на будущее.
Дилберт: То есть… Вы всё время подгоняете свои ожидания так, что для меня принципиально невозможно их превзойти?
Босс: Хаха! Я полагаю, можно и так на это посмотреть.
Дилберт: И почему Вам это смешно?
Босс: Потому что я сейчас не на твоём месте.
Пёсберт: Теперь, когда я устранил все Ваши проблемы, переименовав их, осталось одно глобальное переосмысление.
Пёсберт: Вы больше не плохой менеджер, который делает массу ошибок…
Пёсберт: Вы теперь сильный лидер, единственная слабость которого — "чрезмерная забота".
Босс: Это бесплатно?
Пёсберт: Я успешно переименовал большинство Ваших проблем.
Пёсберт: Что, как Вы знаете, вынуждает их исчезнуть и в реальном мире.
Босс: Не знаю, как Вас благо дарить.
Пёсберт: Я принимаю биткойны, гугльпэй, венмо или золотые слитки.
Пёсберт: Ты всё время жалуешься, что твой проект обречён, потому что недофинансирован.
Пёсберт: Твой босс заплатил мне, чтобы решить эту проблему, назвав проект как-то более вдохновляюще.
Пёсберт: Теперь ты "делаешь невозможное".
Ашок: МНЕ УЖЕ ЛУЧШЕ!
Пёсберт: Дейв, твой босс нанял меня, чтобы решить все его проблемы, переименовав персонал.
Пёсберт: Я понимаю, что ты самоидентифицируешься как белый, чтобы над ним приколоться, но он попросил меня переименовать тебя в чёрного, чтобы он выполнил свои нормативы по разнообразию.
Дейв: Ты достойный противник, но я могу менять свою идентичность так часто, как захочу.
Пёсберт: У меня почасовая оплата.
Пёсберт: Твой босс платит мне, чтобы я придумал хорошее название твоей тотальной бесполезности.
Пёсберт: С этого момента ты будешь считаться "антиинфляционером".
Уолли: Уместно ли будет предложить взятку за что-нибудь получше?
Пёсберт: Я готов обсудить "нестандартного мыслителя".
Босс: Я нанял консалтинговую компанию Пёсберта, чтобы переименовать наши провалы в успехи.
Босс: Например, наша неудачная попытка создать человеческую пилюлю роста кончилась превращением наших добровольцев в… ну, людей-лягушек.
Пёсберт: Они вступили в партию зелёных.
Босс: Вот оно.
Парень абсурдного абсолюта
Дилберт: Исследование показывает, что пользователям не понравилась наша новая фича.
Коллега: Это худший наезд, что я слышал в жизни.
Коллега: Этот парень думает, что все наши клиенты до единого ненавидят новую фичу.
Коллега: Это так нелепо!
Коллега: БУАХАХАХА!!!
Дилберт: Я… этого не говорил.
Коллега: Ага, теперь ты пошёл на попятную.
Коллега: Лошара!
Дилберт: Кто учил тебя думать?
Коллега: Я горд сказать, что я самоучка.
Босс: Твоя работа превосходна, но твоя воук-оценка меня беспокоит.
Босс: Я получил несколько докладов, что ты использовал местоимения, даже не спросив, правильные ли они.
Дилберт: Кто это на меня донёс?
Босс: Люди, которые лучше тебя.
Котберт: Мы заменяем традиционные обзоры работы оценками социального активизма, присвоенными отделом кадров.
Котберт: Кто более левый, тот больше получает.
Дилберт: Это как-то слишком субъективно.
Котберт: Это будет стоить тебе два пункта воук-рейтинга, фанатик.
Пёсберт: В Элбонии распространяется новый смертельный вирус.
Пёсберт: Он сделан элбонийцами, в элбонийской лаборатории, и главный ингредиент — элбонийская ДНК.
Дилберт: Как он назван?
Пёсберт: X7QB.3.
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.