Учитель офисного лицедейства
Учитель: Это упражнение называется "слишком много работы".
Учитель: Айоаа-
айеееоу!
Учитель: Можешь так сделать?
Дилберт: Ты шутишь? Я ПЕРЕСТАЮ так делать, только когда надо быть вежливым.
Учитель офисного лицедейства
Учитель: Это упражнение называется "слишком много работы".
Учитель: Айоаа-
айеееоу!
Учитель: Можешь так сделать?
Дилберт: Ты шутишь? Я ПЕРЕСТАЮ так делать, только когда надо быть вежливым.
Босс: У нас нет денег, чтобы финансировать твой проект, но я не хочу сокращать тебя и уменьшать мою империю.
Босс: Я нанял учителя актёрского мастерства, который научит тебя слоняться по офису и притворяться полезным.
Учитель: Ты мёртвый или просто равнодушный?
Дилберт: Это называется "работа".
День карьеры
Учитель: Класс, сегодня Дилберт расскажет нам о карьере инженера.
Дилберт: Моя работа заключается в разъяснении вещей идиотам.
Дилберт: Потом идиоты принимают решения на базе неверного понимания моих слов.
Дилберт: Потом моя задача — попытаться исправить серьёзные проблемы, возникшие из-за плохих решений.
Дилберт: В конце концов, слухи перевешивают факты, и я сдаюсь.
Дилберт: В последней фазе, я спихиваю обвинения на непопулярного сослуживца.
Дилберт: Так что чем бы вы ни занимались в жизни, не будьте непопулярными.
Учитель: Не слушайте его!
Дилберт: Сказала непопулярная учительница.
Кремированный закоренелый лжец
Карл: Я тут изучаю танцы сальса.
Алиса: Ты не танцуешь сальсу!
Алиса: У тебя тела нет!
Карл: Скажи это моему учителю танцев.
Учитель: Не отвлекайся!
На семинаре по хождению по огню для менеджеров
Учитель: Не думаю, что ты готов.
Учитель: Хождение по огню требует полной уверенности в себе. Любые полумеры могут быть опасны.
Дилберт: Я просто зябну.
Учитель: Ладно… Делай это в носках.
На семинаре по хождению по огню для менеджеров.
Учитель: Кто первым храбро встретит горячие угли?
Учитель: Ты будешь учить других своим примером.
Учитель: И вот что мы узнали на примере Уолли: не пользуйтесь лосьонами на спиртовой основе.
Дилберт выступает перед классом о вариантах карьеры.
Дилберт: Цель каждого инженера — выйти на пенсию без обвинений в глобальной катастрофе.
Дилберт: Инженеры предпочитают работать в проектных командах "консультантами". В этом случае реальной работы нет, вина распределяется на группу, и можно зарубить любую идею из маркетинга!
Дилберт: …и иногда можно получить халявные пончики, просто придя на работу!
Учитель: Пшёл вон из моего класса.
Учитель: Дилберт согласился рассказать классу о восхитительной карьере в области техники!
Дилберт: Быть инженером — это нечто большее, чем просто писать технические записки, которые никто не читает.
Дилберт: Иногда одну из них кто-нибудь всё-таки читает. Тогда приходится искать козла отпущения, или брать отпуск и надеяться, что обо всём скоро забудут.
Президент: Мы должны использовать все ресурсы лобби "Корова и Яйцо", чтобы противостоять новой угрозе вегетарианцев.
Президент: Им как-то удалось увязать еду и здоровье… Они выдумали схему "пирамида питания", и заставили школы её использовать…
Учитель: Дети, это немного не то, чему учили меня саму…
Мясо
ПЛОХО
Молоко, пиво
Гравий, жуки
Бобы, соя
Фрукты, овощи
Хлеб, овсянка, просо
Дилберт: Эй, это мисс Бородина, моя учительница четвёртого класса.
Дилберт: Привет, мисс Бородина! Помните меня — Дилберта?
Учитель: Нет.
Дилберт: Вы обычно заставляли меня писать на доске тысячу раз "Я не буду вести себя в классе, как дома".
Учитель: Ах, да. Это было прикольно.
Дилберт: В то время это казалось строгим наказанием за жевание резинки.
Дилберт: Но этот опыт сделал меня тем, что я есть сейчас…
Дилберт: Злым взрослым, одержимым мыслями о мести.
Дилберт: Знаете, мисс "Бородавка", если бы у моего пса было Ваше лицо, я бы побрил его ягодицы и заставил ходить задом наперёд.
Пёсберт: Не впутывай меня в это.
Учитель: Чтобы достичь вселенского экстаза, ты должен раздать всё своё имущество.
Дилберт: А если я раздам всё своё имущество, но все равно не получу вселенского экстаза?
Учитель: Тогда вселенский экстаз получит тебя.
Дилберт: Я начинаю понимать, как это работает.
Учитель: Ты должен отказаться от всех плотских радостей, прежде чем сможешь достичь истинного вселенского экстаза.
Дилберт: Отказаться?! Блин, да у меня, пожалуй, плотских радостей и не было никогда!
Учитель: И ты должен побрить голову…
Дилберт: А, я понял; так вы можете чесать новую щетину, когда она отрастает!
Учитель: И-ко-та!
Учитель: И-ко-та!
Учитель: И-ко-та! И-ко-та!
Пёсберт: Училка по языку.
Пёсбертовский Путеводитель по вашим налоговым бабкам
Пёсберт: Вы когда-нибудь задумывались, как тратятся ваши налоговые деньги?
Пёсберт: Лист айте.
Изобретение секретных штук.
Учёный: Выглядит не очень, но если на неё сесть, офигенно жжёт, сцуко.
Посылание секретных штук в космос.
Учёный: Может, лучше классифицируем её, как секретную, и отправим в космос с остальным барахлом.
Образование.
Учитель: Секс вас убьёт, еда вас убьёт, курение вас убьёт, алкоголь вас убьёт, наркотики вас убьют…
Гранты на искусство, которое вы по своей косности не способны оценить.
Художник: Я назвал это "Жук, которого я ненавидел".
Продвинутая медицина.
Врач: Вы были правы, Бенсон. Рентген и микроволновка
Врач: — не одно и то же.
Содержание Конгресса.
Конгрессмен: Наши прибавки прошли!
Конгрессмен: Думаю, я пошлю себе благодар- ственное письмо!
Учитель: Секреты Вселенной откроются тебе в медитации.
Пёсберт: А ты не можешь мне их просто рассказать?
Учитель: Чтобы медитировать, ты должен очистить свой мозг от всех мыслей.
Пёсберт: Если у меня не будет мыслей, как я узнаю, что я медитирую?
Пёсберт: И как мне выйти из медитации? Я не смогу думать об остановке.
Пёсберт: И разве тупые люди не должны оказаться лучшими медитаторами?
Учитель: Возможно, ты не готов.
Пёсберт: Возможно, тебе надо проводить больше времени с какими-то мыслями.
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.