Босс: Я попросил Вольфганга присоединиться к нам.
Босс: Он гений, если не легенда.
Босс: Он знает больше, чем вы все, вместе взятые.
Босс: И его зовут Вольфганг.
Босс: Говорят, его талант — генетическая мутация. Ещё говорят, что бог разговаривает с ним на Юниксе.
Босс: Всё, что мы знаем точно — он сияет, и ему не надо есть.
Босс: Я чувствую озноб. Значит, он близится.
Босс: Пожалуйста, не перепрограммируй мои гены и не превращай меня в обезьяну!!!
Уолли: Люди много фантазируют, когда меняешь имя на Вольфганг и прекращаешь бриться.
4 комментария:
Unix - операционная система, и по-моему, "speaks to him in unix" правильнее перевести как "бог разговарвает с ним в юниксе"
Я знаю, что такое Unix, но босс - вряд ли.
Я специально написал "на", потому что у меня было устойчивое, но смутное, но устойчивое ощущение, что получается отсыл к какой-то классической шутке. Или выражению. Но вот найти конкретную ссылку сейчас не могу.
God speaks to him in gentle whiper.
Это про пророка Илию.
Там мысль такая, что Илия был настолько пророк, что уловил голос в дуновении ветра. А Вольфганг, значит ощущает голос Бога при работе в Юниксе.
Отправить комментарий