2014.11.20 Пёсберт — президент



Дилберт 20 ноября 2014 г.

Пёсберт — президент


Котберт: Совет директоров утвердил "золотой парашют" в 100 миллионов, если Вы сейчас уволитесь.


Пёсберт: 100 миллионов?!!! Да как мне на это жить? Вы меня оскорбляете!


Котберт: Это куча денег за то, чтобы ничего не делать.


Пёсберт: Ба! Я на брынзу больше трачу.


5 комментариев:

Unknown комментирует...

Может стоило вместо БА! поставить ПФФ! ?

Анонимный комментирует...

Может лучше вместо "брынза" перевести "мягкие сыры"? Брынзой у нас называют молочный продукт преимущественно домашнего изготовления. И она существенно дешевле, чем изготовленные на предприятиях мягкие сорта сыра. Так будет более понятно, что на дорогие сыры Догберт тратит больше, чем 100М.

Dilbert.ru комментирует...

1. Можно и ПФФ. А какая разница между БА и ПФФ?
2. "Мягкие сыры" мне кажется выражением, в бытовом разговоре неуместным. Когда жена отправляет мужа в магазин со списком покупок, скажет/напишет ли она "купи мягкие сыры"? Не представляю. Она скажет конкретнее и короче "купи брынзу" или "купи фету".
3. Кстати, в данном контексте было бы в единственном числе — "мягкий сыр". Или, вернее, в неисчислимой форме. Как "потратить на водку", а не на "водки". Множественное число для таких продуктов без упоминания расфасовки подразумевает разные сорта.
4. По-моему, Пёсберт как раз хотел сказать, что он может потратить больше 100М даже на ДЕШЁВЫЙ сыр (а не на предметы роскоши вроде икры и шампанского). Дорогие сыры — это всякие пармезаны и рокфоры. Твёрдые сыры, как класс, дороже мягких.

Unknown комментирует...

Ну у нас не говорят - БАААА

Dzmitry Krakadzeyau комментирует...

На пармезан с хамоном и вообще санкционку. )

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet