Босс: Ашок, я должен послать тебя в Элбонию. Там слишком холодно, чтобы летали самолёты, так что тебе придётся использовать подземный маршрут.
Босс: Полетишь в Швейцарию и оттуда пойдёшь по сточным трубам. Держись той стороны трубы, которая суше.
Ашок: Это смердельная миссия!
Босс: Тебе понадобится тёплая куртка и молоток от крыс.
2 комментария:
В оригинале "sewerside" звучит похоже на "suicide" (самоубийство). И подозреваю, что "rat hammer" тоже что-то значит.
Судя по всему, речь идет о Warhammer-е. Оружие, наподобие ледоруба, широко использовавшееся в средние века наездниками...
Отправить комментарий