1989.09.13 К его ужасу, Дилберт обнаруживает, что все его белые носки — дырявые...



Дилберт 13 сентября 1989 г.


Пёсберт: К его ужасу, Дилберт обнаруживает, что все его белые носки — дырявые. "О боже!", стонет он, "Мне придётся надеть чёрные носки на работу!"


Пёсберт: "Если бы только мои штаны доходили до верха башмаков, то другие инженеры могли бы этого не заметить", отчаивался Дилберт.


клик


клик


Дилберт: Что ты пишешь?


Пёсберт: Это "гическая" трагедия.


2 комментария:

Unknown комментирует...

Может всё же "гиковская"?

Dilbert.ru комментирует...

В оригинале "geek tragedy" явно передразнивает устойчивое выражение "греческая трагедия". Долго думал, как это передать. "Гиковская" фонетически значительно дальше от "греческая", чем в оригинале.

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet