Президент: Я не понимаю, что делает твой отдел, так что я решил его распустить.
Босс: А если я объясню, что мы делаем? Вы можете передумать?
Президент: Я вижу, ты не большой любитель решительности.
Президент: Я не понимаю, что делает твой отдел, так что я решил его распустить.
Босс: А если я объясню, что мы делаем? Вы можете передумать?
Президент: Я вижу, ты не большой любитель решительности.
Босс: Когда закончишь изобретать нашу новую технологию, займись инвентаризацией мебели.
Босс: Когда ты думаешь закончить?
Дилберт: Когда Вы забудете о Вашем поручении и поручите инвентаризацию кому-нибудь другому?
Босс: Через две недели.
Дилберт: Я закончу через 15 дней.
Джефф: Быть менеджером — это больше, чем просто иметь пепельницу вместо головы.
Уолли: Правда?
Джефф: Да, и я провожу большое исследование, чтобы выяснить, в чём именно заключается разница.
Позже, в библиотеке
Джефф: Это хороший материал.
кошки
Джефф: Если моя голова — пепельница, это не значит, что я не могу быть хорошим менеджером.
Джефф: Задай мне любой вопрос, и я покажу тебе свой менеджерский талант.
Джефф: Ответ — шесть мешков картошки!
Дилберт: Можно, я сначала задам вопрос?
Джефф, человек-пепельница
Джефф: Берегись дырки в земле!
Дилберт: Это не дырка. Это просто тёмное пятно от пепла, который из Вас выпал.
Джефф: О.
Джефф: Я не различаю мой пепел и дыру в земле.
Босс: Дилберт,
ты уже
познакомился с твоим новым боссом?
Джефф: Привет, я Джефф, человек-пепельница.
Джефф: Я люблю наклоняться близко к людям, чтобы они наслаждались моим ароматом!
Джефф: Оу!
Оу!
Оу!
Дилберт: Судя по звукам, кого-то бьют по пеплу.
Уолли: А теперь следующий раунд и-мейл-дзюдо.
Уолли: Посмотрим… Этот хмырь хочет назначить со мной совещание.
Уолли: Ийя!
Уолли: Я скажу ему, что занят.
Уолли: Этот хочет информацию.
Уолли: Ийя!
Уолли: Я скажу ему, что мой жёсткий диск упал.
Уолли: Этот идиот хочет мои замечания по документу.
Уолли: Ийя!
Уолли: Я скажу ему, что аттачмент не открывается.
Дилберт: Кто сегодня выигры- вает?
Уолли: Уж точно не они.
Уолли: Ийя!
Босс: Ты всё делаешь не так, как это сделал бы я.
Босс: Значит, ты всё делаешь неправильно.
Босс: Вот я бы не сделал такое лицо.
Котберт, злобный зам по кадрам
Алиса: Я хочу обсудить мой план карьеры.
Котберт: План состоит в том, что мы будем держать тебя, пока не найдём голодающего элбонийца, который сделает твою работу за меньшие деньги.
Котберт: Другими словами, бла, бла, когда-нибудь ты получишь повышение.
Дилберт: Как я могу достигнуть моего полного потенциала?
Котберт: Ты уже достиг.
Дилберт: Что?
Котберт: Серьёзно. Ты на пике своих возможностей.
Дилберт: Я пришёл в отдел кадров за советом.
Котберт: Это и послужило мне подсказкой.
Босс: Чтобы повысить продуктивность, компания решила, что сотрудники не должны использовать и-мейл по пятницам.
Алиса: Что, если мои важнейшие задачи требуют и-мейл? Должна ли я потратить день на бесполезные занятия?
Босс: Господи, как тебе удаётся выставить великую идею в смешном свете.
Алиса: Да уж, я такая.
Ашок: Я закончил мои проекты. Что дальше?
Босс: Сделай в экселе таблицу и отслеживай что-нибудь.
Ашок: Отслеживать что?
Босс: Думаю, ты поймёшь, что это не важно.
Дилберт: Ты знал, что от одиночества нельзя избавиться, слушая других?
Дилберт: Ты чувствуешь себя живым и целым, только когда другие слушают тебя.
Дилберт: Что ты об этом думаешь?
Пёсберт: О чём?
Алиса: Несколько батарей в лаборатории текут.
Алиса: Я их вычистила, но мне было некуда положить опасные отходы.
Алиса: Я не могла положить их в обычную мусорную корзину.
Алиса: Смывать их в канализацию незаконно.
Алиса: Так что я зажала их двумя ломтями хлеба и положила в холодильник в комнате отдыха.
Уолли: Аааа!!!
Алиса: А может, и нет. Я просто хотела выяснить, кто съел мой бутерброд.
Уолли: Значит,
я не умру?
Алиса: Не так легко.
Коллега: Ты закончил техническую оценку?
Уолли: В первом приближении.
Коллега: Эмм… Здесь нет буквально ничего, кроме "бла, бла, бла".
Уолли: Я люблю сначала расставить пробелы.
Босс: У нас проблема с захватом места.
Босс: Надо, чтобы наши пустые кабинки казались занятыми, или их отберут другие отделы.
Дилберт: Когда мы обдурим нашу собственную компанию, мы сможем начать обдуривать конкурентов?
Босс: Нет, следующие — наши клиенты.
Уолли: Благодаря моему заработку на стороне, на этой неделе у меня не было никакого мотива работать.
Уолли: Так что я потратил время, рисуя Вас в смешных позах.
Босс: Кажется, я теряю хватку.
Котберт: Нет, судя по этой картинке.
Финансовый советник
Брокер: Вы заработали много денег, как демотивирующий лектор.
Брокер: Я рекомендую выплатить 2% мне, и 98% потратить на вещи, которые кажутся хорошими, если не присматриваться.
Брокер: Как насчёт управляемого акционного фонда с высокой текучестью и большой комиссией за каждую операцию?
Уолли: Звучит хорошо.
Лекция по основным принципам Уолли
Уолли: Источник всех несчастий — другие люди.
Уолли: Чем быстрее вы привыкнете думать о людях, как о шумной мебели, тем скорее станете счастливы.
Клиент: Это самый тупой совет из всех, что я слышал!
Уолли: Ух ты, говорящий диван!
Хи-хи!
Лекторское бюро Пёсберта
Пёсберт: Я записал тебя на лекцию по основным принципам для большой компании.
Пёсберт: Им нужен такой скучный и невдохновляющий лектор, что шуточные скетчи их президента покажутся не такими душераздирающими.
Уолли: Каков размер аудитории?
Пёсберт: 1500 жертв.
Босс: Каждой компании нужны цели.
Цели
Босс: У нас есть цели подразделения, цели отдела, цели участка, личные цели и вспомогательные цели.
Босс: Вы пройдёте 4-часовую тренировочную сессию по написанию целей.
Босс: Каждую неделю вы будете отчитываться по своей работе в сравнении с целями.
Босс: Эти отчёты будут введены в гигантскую базу.
Дилберт: Но ведь из-за размера и сложности этой базы будет невозможно узнать, что на самом деле происходит.
Босс: Да. Поэтому ваши повышения будут основаны на вашем внешнем виде.
Уолли: Какой удар для тебя.
Лекторское бюро Пёсберта
Пёсберт: На какую тему Вы будете говорить?
Уолли: Я бы поговорил о том, как глупо пытаться удовлетворить необоснованные ожидания других людей.
Пёсберт: Придёте вовремя?
Уолли: Нет. Я вообще сомневаюсь, что буду готовиться к лекции.
Уолли: Я разочаровываю людей, но учусь получать от этого удовольствие.
Уолли: Ключ к счастью — любить себя таким, как есть, а не таким, как остальные хотят тебя видеть.
Дилберт: Разве это не делает тебя социопатом?
Уолли: Да. И мне это во мне нравится.
Тед: Уолли, ты закончил детальный анализ?
Уолли: Нет. Я скорее стратег. Занимаюсь общей картиной.
Тед: Почему ты не сказал мне это неделю назад, когда я просил?
Уолли: Я не люблю разочаро- вывать людей.
Тед: %$% твою мать! Думаешь, сейчас мне лучше?!
Уолли: Эй, кажется, мне начинает нравиться разочаровывать людей!
Ашок: Уолли, слишком много людей обращаются ко мне с просьбами. Как мне установить приоритеты?
Уолли: Подожди, пока все начнут на тебя кричать, и помоги тому, который страшнее всех в данный день.
Ашок: А ты сам так делаешь?
Уолли: Нет, я посылаю людей к тебе.
Алиса: Я провела всю неделю, улаживая проблемы, созданные Вашими двусмысленными сообщениями.
Алиса: На следующей неделе я надеюсь уладить проблемы, возникшие из-за того, что Вы нанимаете дебилов.
Босс: Ладно, я тут сделал кое-какие изменения в бюджете.
Алиса: Это уже на апрель.
Уолли: Ты уже подписала открытку "Выздоравливай!" для Теда?
Алиса: Не суй её мне. Тед умер две недели назад. Сколько ты держал эту открытку на своём столе?
Уолли: Ты уже подписал открытку "Выздоравливай!" для Теда?
Дилберт: Положи на стопку.
Уолли: Можно посмотреть расписание отпусков?
Кэрол: Зачем тебе?
Уолли: Да так.
Уолли: Что ж, Тед, надеюсь, ты наслаждаешься отпуском.
Босс: Уолли, ты сделал оценки стоимости?
Уолли: Мне нужны данные от Теда. Он в отпуске.
Босс: А график ты сделал?
Уолли: Я жду Теда.
Уолли: Тебе нужны канце- лярские принад- лежности? Я иду в магазин.
Дилберт: Только ручки.
Уолли: Ограни- ченный выбор, но отличные цены.
Тед
Дилберт: Спасибо.
Уолли: Я так понял, у тебя отпуск на следующей неделе.
Котберт: Алиса, тебя обвиняют в избиении сумасшедшей коллеги.
Алиса: В своё оправдание могу сказать, что это сделало её менее сумасшедшей.
Котберт: Я знаю. Вот список остальных сумасшедших сотрудников, которых тебе надо избить.
Коллега: Дилберт просто взбесился, когда я показала ему оценки стоимости.
Алиса: Правда? Или это один из тех случаев, когда кто-нибудь ведёт себя нормально, а ты необъяснимо сообщаешь всему миру, что он взбесился?
Коллега: Эй! Не бесись.
Алиса: Интересно, cмогу ли я вколотить в неё здравый смысл?
Дилберт: Твои оценки включают налоги и доставку?
Коллега: Расслабься, успокойся, остынь.
Коллега: Не надо так нервничать
из-за налогов и доставки. Всё под контролем. Сделай глубокий вдох.
Дилберт: Мм…
Я просто спросил…
Коллега: Аааа!
Теперь ты совершенно не в себе!
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.