2015.10.21 Мне нужно взять продлённый медицинский отпуск,..

Дилберт 21 октября 2015 г.

Уолли: Мне нужно взять продлённый медицинский отпуск, чтобы справиться с моим профессиональным стрессом.

Уолли: Стресс вредит моей сердечно-сосудистой системе. Я могу сдохнуть в любую минуту.

Босс: Что именно в твоей профессии вызывает стресс?

Уолли: Я думаю, это работа.

3 комментария:

Dilbert.ru комментирует...

В оригинале использованы слова job и work. Обычно они оба переводятся, как "работа", но тут получилось бы масло масленое. Пришлось написать "профессия"/"работа", хотя это не то. Можно было написать "работа"/"труд", но тоже звучало бы странно. И "должность"/"работа" тоже не во все реплики вписывается.

Анонимный комментирует...

Может этот вариант лучше: "Что именно в твоей деятельности вызывает стресс?"?

Dilbert.ru комментирует...

А в первом кадре тогда что?
И "деятельность" тоже звучит довольно книжно, не для разговора, как и "профессия".

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet