1998.06.30 Техподдержка Пёсберта



Дилберт 30 июня 1998 г.

Техподдержка Пёсберта


Клиент: Я не знаю, как пользоваться и-мейлом.


Пёсберт: Вам нужно проапгрейдить Ваш I.Q. на несколько пунктов. Попробуйте слушать классическую музыку.


Клиент: Моя старая Немезида, мистер Радио, вот мы и встретились снова.


1998.06.29 Где бюджетный прогноз, который я просил?



Дилберт 29 июня 1998 г.


Босс: Где бюджетный прогноз, который я просил?


Дилберт: Я положил его на Ваше кресло сегодня утром.


Босс: Ладно, поищу ещё раз.


1998.06.28 Наш следующий продукт определит будущее нашей компании!



Дилберт 28 июня 1998 г.


Босс: Наш следующий продукт определит будущее нашей компании!


Босс: Мне нужен лидер проекта, обладающий страстью к успеху!


Уолли: А этот лидер получит добавку к зарплате?


Босс: Дело не в деньгах, Уолли. Дело в страсти к успеху!


Уолли: У меня только смутное предпочтение. А у тебя?


Дилберт: Да, я что-то чувствую… Может, это…


Дилберт: Нет, это просто мои таблетки от аллергии.


Уолли: На что это похоже?


Дилберт: Такой зуд.


1998.06.27 Пёсберт, президент



Дилберт 27 июня 1998 г.





Пёсберт, президент


Банкир: Я инвестиционный банкир. Я могу помочь Вам ограбить это место и сбежать.


Банкир: Вы объединитесь с другой компанией — моим клиентом. Срабатывает Ваш "золотой парашют". Потом Вы сбрасываете свои акции на пике.


Алиса: Нечасто доводится увидеть объявление о слиянии компаний с фразой "Гуд бай, неудачники".


Дилберт: Ауч.


1998.06.26 Пёсберт, президент



Дилберт 26 июня 1998 г.




Пёсберт, президент


Секретарь: "Союз филантропов" в этом году выбрал Вас почётным председателем.


Пёсберт: Сочту за честь.


Пёсберт: Да, и пока ты здесь, напиши приказ об отмене корпоративной страховки здоровья.


Неделей позже


Член комиссии: Благодаря его руководству, наши бесплатные больницы обслужили вдвое больше людей.


Союз филантропов


Пёсберт: Спасибо.


1998.06.25 Пёсберт, президент



Дилберт 25 июня 1998 г.




Пёсберт, президент


Пёсберт: Я вношу предложение, чтобы совет директоров удвоил мне зарплату.


Пёсберт: Все "за", блейте, как овцы.


Директор: бе-е-е


Уолли: Я думаю, у нас не хватает какого-то контроля или противовеса.


Директор: бе-е-е


Директор: бе-е-е


1998.06.24 Пёсберт, президент



Дилберт 24 июня 1998 г.




Пёсберт, президент


Пёсберт: Я решил манипулировать котировками наших акций ради личной выгоды.


Пёсберт: Я создам несколько новых отделов, выкуплю обратно часть наших акций и объявлю о массивных бюджетных сокращениях.


Директор: Э… Вы хотя бы знаете, какие продукты мы производим?


Пёсберт: Какая разница?


1998.06.23 Пёсберт, президент



Дилберт 23 июня 1998 г.




Пёсберт, президент


Пёсберт: Мне нужен личный "мальчик на побегушках". Заинтересован?


Сотрудник: Конечно!


Пёсберт: Хорошо. Ты будешь носить специальную форму и получишь специальный кабинет, чтобы показать твой статус.


Пёсберт: Чёрт. Ещё ни разу в яблочко не попал.


* gofer=мальчик на побегушках, gopher=суслик


1998.06.22 Мистер Пёсберт вернулся на место нашего президента,..



Дилберт 22 июня 1998 г.


Босс: Мистер Пёсберт вернулся на место нашего президента, потому что никто другой не хочет эту должность.


Пёсберт: Я не могу изложить вам свой план в отношении активов компании… Но он рифмуется со словом "страсть".


Уолли: Надеюсь, это "здрасть".


1998.06.21 Что за…?



Дилберт 21 июня 1998 г.




Босс: Что за…?


Босс: Ты слишком быстро ответил на мой и-мейл.


Босс: Очевидно, ты не сфокусирован на приоритетах.


Дилберт: Я отвечаю на почту, пока моя программа компилируется.


Босс: Ты не сможешь отвертеться со своим техническим жаргоном.


Дилберт: Вы выиграли. С этого момента я буду игнорировать Ваши письма.


Босс: Важно, что я выиграл.


Босс: Интересно, а мои программы когда-нибудь компилируются?


1998.06.20 Фирма поиска начальников пытается найти нам нового президента.



Дилберт 20 июня 1998 г.



Дилберт: Фирма поиска начальников пытается найти нам нового президента.


Уолли: Это будет нелегко.


Уолли: Ни один этичный человек не возьмёт на абордаж тонущий корабль.


Директор: Готовы ли Вы принять вызов?


Пёсберт: О, я приму намного больше!


1998.06.19 Я только что слышала, что все наши высшие начальники оказались…



Дилберт 19 июня 1998 г.




Алиса: Я только что слышала, что все наши высшие начальники оказались заперты в конференц-зале и умерли с голоду.


Дилберт: Почему они не вызвали помощь по телефону?


Неделя назад…


Директор: Договорились: мы набираем 8.3 для выхода на внешнюю линию.


Директор: Упс. Этот аппарат не принимает десятичные дроби.


1998.06.18 Наше высшее руководство на специальном стратегическом закрытом…



Дилберт 18 июня 1998 г.



Босс: Наше высшее руководство на специальном стратегическом закрытом совещании.


Босс: Совещание не окончится, пока они не договорятся о новой стратегии, так что это займёт время.


Мусорщик: Надеюсь, если я воткну здесь щётку, я не забуду, где я её оставил.


1998.06.17 Программа лечения от наркотиков



Дилберт 17 июня 1998 г.



Программа лечения от наркотиков


Врач: Алиса, я хотел бы обсудить твой бланк регистрации.


Врач: В графе "цель" ты написала, что хочешь использовать мою "репообразную голову, как таран, чтобы вырваться отсюда".


Врач: Алиса, брось клейкую ленту.


Алиса: Не дёргайся; это поможет.


1998.06.16 Программа лечения от наркотиков



Дилберт 16 июня 1998 г.



Программа лечения от наркотиков


Врач: Первый шаг — признать, что у тебя проблема с наркотиками.


Алиса: У меня её нет.


Алиса: Мой роговолосый босс отправил меня сюда, потому что думает, что так он выглядит проактивным.


Врач: Галлюцинации — типичный симптом во время ломки. Давай сделаем тест с чернильными пятнами.


Алиса: АААХ!!


1998.06.15 Никто в моём отделе не пользуется корпоративной программой лечения…



Дилберт 15 июня 1998 г.

Босс: Никто в моём отделе не пользуется корпоративной программой лечения от наркотиков. Это очень неприятно.


Босс: Мой босс подумает, что я не занимаюсь проблемой наркотиков. Разве ни у кого из вас нет проблемы с наркотиками?


Алиса: #!*%@
Долбаная упаковка "Мидола"!!


Босс: Хмм…


1998.06.14 Первое правило бизнеса от Пёсберта



Дилберт 14 июня 1998 г.


Первое правило бизнеса от Пёсберта


Пёсберт: Реальность всегда контролируется самыми безумными людьми.


Пример


Коллега: Спасибо, что согласился работать над моим проектом.


Дилберт: Я никогда не соглашался работать над твоим проектом.


Коллега: Ты не можешь сейчас передумать! Слишком поздно искать кого-то ещё!


Дилберт: Э… Я не передумал. Я ясно сказал, что не буду работать над твоим проектом.


Коллега: Ты лживая проныра! Я тебя уничтожу!!


Дилберт: Окей! Окей! Я буду работать над твоим проектом!


Коллега: Уолли, спасибо, что согласился отдать компьютер в мой проект.


Уолли: Что?


1998.06.13 В каждой комнате нашего здания найден опасный асбест.



Дилберт 13 июня 1998 г.

Босс: В каждой комнате нашего здания найден опасный асбест.


Босс: Проблема будет решена при помощи… научного процесса.


Босс: Под названием "абразия*".


* Выскабливание.


1998.06.12 Я бы хотел заново поднять вопрос о поставщике,..



Дилберт 12 июня 1998 г.


Тед: Я бы хотел заново поднять вопрос о поставщике, которого мы выбрали, хотя сейчас уже поздно что-то менять.


Фил: Я проклинаю тебя! Ты проведёшь вечность в аду с другими нерешительными тупицами!


Тед: Куда ты меня заберёшь??!


Фил: Это как раз здесь.


1998.06.11 В отличие от людей из маркетинга, я обладаю высокими техническими…



Дилберт 11 июня 1998 г.


Уолли: В отличие от людей из маркетинга, я обладаю высокими техническими талантами.


Уолли: Я слишком ценен, чтобы меня уволили. Так что, с этого момента, я буду подавать свои отчёты в виде скатанного бумажного шарика.


Уолли: Болельщицы готовы?


Маркетолог: РРРР


1998.06.10 Твоя крыша кабинки хорошо смотрится.



Дилберт 10 июня 1998 г.


Дилберт: Твоя крыша кабинки хорошо смотрится.


Уолли: Ага.


Уолли: Я люблю быть ценным работником в период низкой безработицы. Я могу получить всё, что потребую.


Рабочий: Эй, Пойндекстер, притащи мне лимонада.


пойнк


Дилберт: Ауч.


1998.06.09 На этой неделе я обнаружил, что спрос на инженеров превышает предложение.



Дилберт 9 июня 1998 г.



Уолли: На этой неделе я обнаружил, что спрос на инженеров превышает предложение.


Уолли: Я отреагировал повышением своей наглости и понижением продуктивности.


Босс: Я никогда больше не найму инженера, пока я жив.


Уолли: Равновесие восстановлено.


1998.06.08 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 8 июня 1998 г.


Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Плохие новости: сотрудники читают газеты.


Котберт: Если они увидят низкие показатели безработицы, они поймут, что баланс сил качнулся в их пользу.


Уолли: Я планирую использовать кота, как горгулью на крыше своей кабинки.


Дилберт: Если пустишь через него напряжение, можешь поджарить блох.


1998.06.07 Я хочу кофе.



Дилберт 7 июня 1998 г.




Дилберт: Я хочу кофе.


Дилберт: Но я слишком устал, чтобы сходить за ним.


Дилберт: Я в штопоре!


Дилберт: Мои руки обвисли. Антидот всего в нескольких метрах, но я обездвижен.


Дилберт: Может, кто-нибудь заметит и принесёт кофе.


Дилберт: Мои сослуживцы нашли меня. Я спасён!


Дилберт: Когда взбешённая толпа рвала мои трусы, кто-то пролил на меня кофе.


Пёсберт: Вау, повезло.


1998.06.06 Наш роговолосый босс не говорит мне стратегию компании.



Дилберт 6 июня 1998 г.

Дилберт: Наш роговолосый босс не говорит мне стратегию компании.


Дилберт: Так что я провожу свои дни, слоняясь из кабинки в кабинку, пытаясь вывести стратегию дедуктивным методом.


Дилберт: Пока что я исключил "Первые на рынке".


Уолли: И "лучшие"- что-угодно.


1998.06.05 Какой бюджет у меня для моего проекта?



Дилберт 5 июня 1998 г.




Дилберт: Какой бюджет у меня для моего проекта?


Босс: Не могу тебе сказать.


Босс: Если бы ты знал, какой у тебя бюджет, ты бы его весь потратил.


Дилберт: Но Вы можете хотя бы сказать, какая у нашей компании стратегия?


Босс: Нет, не хочу, чтобы ты потерял надежду.


1998.06.04 Дурацкая программа! Не компилируешься, да??



Дилберт 4 июня 1998 г.


Алиса: Дурацкая программа! Не компилируешься, да??


Алиса: #%
*@!


Полицейский: Мы называем это "программное бешенство". Я в последнее время часто это вижу.


1998.06.03 Я вылечу твою стеснительность, поместив в интернете твои голые…



Дилберт 3 июня 1998 г.



Пёсберт: Я вылечу твою стеснительность, поместив в интернете твои голые фотки.


Компьютер: Ааиияйяй!! Кхе кхе унх


Дилберт: Я не знал, что интернет может кого-то отвергнуть.


Пёсберт: Я не знал, что он может визжать.


1998.06.02 У меня были сильные приступы стеснительности на работе.



Дилберт 2 июня 1998 г.

Дилберт: У меня были сильные приступы стеснительности на работе.


Пёсберт: Я могу помочь.


Пёсберт: Я разошлю по всему интернету твои голые фотки.


Дилберт: И это поможет?


Пёсберт: Все мои предыдущие клиенты встречаются с членами группы "Mötley Crüe".


1998.06.01 У меня тяжёлый случай телефонной стеснительности.



Дилберт 1 июня 1998 г.





Дилберт: У меня тяжёлый случай телефонной стеснительности.


Дилберт: Я боюсь взять трубку и сделать деловой звонок.


Дилберт: Я спрячусь в туалете, пока стеснительность не пройдёт.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet