2005.03.31 Закоренелый лжец



Дилберт 31 марта 2005 г.

Закоренелый лжец


Алиса: Я думала, ты умер.


Карл: Нет, я отлично себя чувствую!


Алиса: Я уверена, что ты мёртв.
Твоя голова — череп.


Карл: Я не ем углеводов.


Алиса: Твоя голова даже не соединена с телом.


Карл: Я занимаюсь йогой.


2005.03.30 Карл, ты закоренелый лжец, но эти пилюли, которые я заказал по…



Дилберт 30 марта 2005 г.



Дилберт: Карл, ты закоренелый лжец, но эти пилюли, которые я заказал по интернету, тебя вылечат.


Карл: Я в жизни ни разу не солгал, но не могу отказаться от халявы.


Дилберт: Ээ… Ты жив?


Карл: Никогда не чувствовал себя лучше!


2005.03.29 Уолли, я заметил, ты выглядишь обрюзгшим и вялым.



Дилберт 29 марта 2005 г.

Дилберт: Уолли, я заметил, ты выглядишь обрюзгшим и вялым.


Дилберт: Я предписываю эти пилюли. Их очень рекомендуют.


Дилберт: Я уверен, что они безопасны, потому что купил их в интернете.


2005.03.28 Все твои проблемы — от эмоционально нестабильных сослуживцев.



Дилберт 28 марта 2005 г.

Пёсберт: Все твои проблемы — от эмоционально нестабильных сослуживцев.


Пёсберт: Попробуй выписывать лекарства из интернета, чтобы исправить их недостатки.


Дилберт: Окей. Это был неверный выбор. Попробуем что-нибудь другое.


Босс: Ррррр!


2005.03.27 Кэрол, новый менеджер ещё не нанял секретаря,..



Дилберт 27 марта 2005 г.


Босс: Кэрол, новый менеджер ещё не нанял секретаря, так что я разрешил ему пользоваться тобой.


Кэрол: Что?!!


Кэрол: Я тону в работе, и Вы хотите удвоить мою нагрузку???!!!


Босс: Это не проблема. Просто расставь приоритеты.


Босс: И отправь это по факсу.


Кэрол: Не могу.


Кэрол: Высший приоритет — наладить рабочее место нового парня.


Босс: Хмм… Думаю, это честно.


Босс: Я его пришлю.


Кэрол: Я не могу заказать Ваши визитки; мне надо отправить кучу факсов!


Кэрол: Хи хи! Отличные комиксы в этой газете!


2005.03.26 Я слышал, ты ненавидишь проект интеграции программ?



Дилберт 26 марта 2005 г.


Босс: Я слышал, ты ненавидишь проект интеграции программ?


Дилберт: Я его не ненавижу. Я просто упомянул "за" и "против". Люди так привыкли принимать чью-то сторону, что сбалансированный анализ выглядит для них как ненависть.


Босс: Как ты можешь так сильно его ненавидеть??!!


Дилберт: Это один из тех дней, когда нелегко быть мной.


2005.03.25 Я жертва неприятного слуха на работе.



Дилберт 25 марта 2005 г.

Дилберт: Я жертва неприятного слуха на работе.


Пёсберт: Ты имеешь в виду, что слух неприятный, или что слух о том, что ты неприятный?


Дилберт: Я говорю, слух сам по себе неприятный.


Пёсберт: Ну, тогда у меня для тебя ещё плохие новости.


2005.03.24 Как ты можешь думать, что проект интеграции программ — потеря времени??!



Дилберт 24 марта 2005 г.


Тина: Как ты можешь думать, что проект интеграции программ — потеря времени??!


Дилберт: Я не думаю.


Дилберт: Но если история чему-то учит, то ты испортишь следующий час моей жизни, настаивая, чтобы я защищал твоё неверное представление о моём мнении.


Тина: Так почему ты думаешь, что это потеря времени?


Дилберт: Ничего, если я поработаю, пока ты галлюцинируешь?


2005.03.23 И вот почему…



Дилберт 23 марта 2005 г.


Прохожий: И вот почему…


Пёсберт: Извините. Вы не имеете права на Ваше мнение.


Пёсберт: Я запатентовал все идиотские мнения во Вселенной, чтобы их никогда больше не произносили.


Девица: Эй! Значит, мне больше не надо пить!


2005.03.22 С этого момента, все мои аргументы будут основаны на определениях,



Дилберт 22 марта 2005 г.



Пёсберт: С этого момента, все мои аргументы будут основаны на определениях,


Пёсберт: которых нет ни в одном словаре.


Пёсберт: Например, я могу заявить, что ты фашист, потому что носишь пижамы.


Дилберт: Я ношу только верх.


Пёсберт: Блин, я хотел бы этого не знать.


2005.03.21 Тед, не знаю, как и сказать.



Дилберт 21 марта 2005 г.

Босс: Тед, не знаю, как и сказать.


Босс: Мы должны наклонить процесс улучшения процесса, чтобы мне надо было заумномерить один ресурс.


Тед: Вау. Обычно, когда люди говорят "не знаю, как и сказать", это просто фигура речи.


2005.03.20 Я пропустил взаимные представления.



Дилберт 20 марта 2005 г.


Босс: Я пропустил взаимные представления.


Босс: Использую свой менеджерский инстинкт и вычислю,
кто здесь важен.


Босс: Только старший руководитель позволяет себе выглядеть таким незанятым.


Босс: Скопирую его манеры, чтобы ему понравиться.


Босс: Отпущу остроумное замечание.


Босс: Ха ха! Это случится, когда рак на горе свистнет.


Босс: Никакой реакции! Он, видимо, настолько важен, что у него нет чувства юмора!


Босс: Я заверяю Вас в моей преданности!!!


Дилберт: Я слышал, Вы поклялись в верности трупу.


Босс: По крайней мере, он не попросит слишком много.


2005.03.19 Алиса, мне нужен твой прогноз, причём прямо сейчас.



Дилберт 19 марта 2005 г.


Босс: Алиса, мне нужен твой прогноз, причём прямо сейчас.


Алиса: Я предсказываю, что когда-нибудь Вы натянете свои штаны так высоко, что задушите себя насмерть ремнём.


Алиса: И горожане воздвигнут статую в честь ремня.


Босс: Дурацкие горожане.


2005.03.18 Телеконференция имела большой успех.



Дилберт 18 марта 2005 г.

Ашок: Телеконференция имела большой успех.


Ашок: Три человека из 15 смогли участвовать, и только один из них забыл позвонить.


Босс: То есть это была как бы телефонная беседа между двумя людьми?


Ашок: Была бы, если бы они не нажали кнопку отключения звука.


2005.03.17 Алло, это стажёр Ашок...



Дилберт 17 марта 2005 г.

Ашок: Алло, это стажёр Ашок. Я пытаюсь назначить телеконференцию Вашего босса и ещё 15 людей.


Ашок: Вы можете сказать мне, когда он сможет участвовать, в ближайшие шесть месяцев?


Коллега: Шестого августа с 8:35 до 8:40.


Ашок: Пока хорошо продвигаемся.


2005.03.16 Ашок, твой роговолосый босс хочет, чтобы ты назначил телеконференцию…



Дилберт 16 марта 2005 г.

Кэрол: Ашок, твой роговолосый босс хочет, чтобы ты назначил телеконференцию со всеми начальниками отделов.


Ашок: Э… Разве это не работа секретаря?


Ашок: И разве ты не секретарь?


Кэрол: Эй, я знаю. Почему бы тебе не попытаться назначить с ним встречу, чтобы задать ему этот вопрос?


2005.03.15 Высшее руководство решило перенести наш офис из этого криминального…



Дилберт 15 марта 2005 г.



Босс: Высшее руководство решило перенести наш офис из этого криминального района.


Босс: Потому что каждый из них был избит прямо перед зданием каким-то парнем с треугольной причёской.


Босс: Полиция прислала этот фоторобот. Этот парень любит кричать что-то типа "кулак смерти".


2005.03.14 Ненавижу идти на работу по этому криминальному району.



Дилберт 14 марта 2005 г.



Алиса: Ненавижу идти на работу по этому криминальному району.


Алиса: Получай, предатель общественного доверия *#@!%


Дилберт: Это был наш финансовый директор.


Алиса: Я знаю.


2005.03.13 Нам нужно больше людей для проекта Карибу.



Дилберт 13 марта 2005 г.



Дилберт: Нам нужно больше людей для проекта Карибу.


Босс: Карибу? Это новый чип?


Дилберт: Нет, то проект Карибы.


Дилберт: Карибу — это то же, что проект Ондатра, но с более низким ОВНИК.


Босс: ОВНИК?


Дилберт: Ожидаемый возврат на исследовательский капитал.


Босс: Ондатра — это проект программы предприятия?


Дилберт: Э… Нет… То проект Мангуст.


Босс: Отмени проект Овцебык, перебрось людей на проект Зебра, отложи Панду и Белку и дай мне отчёт по состоянию проекта Обезьяна-Носач.


Дилберт: У нас нет проектов с такими названиями.


Босс: Что, и в этом я виноват?


2005.03.12 Не беспокойтесь, что компания переезжает в криминогенный район.



Дилберт 12 марта 2005 г.

Котберт: Не беспокойтесь, что компания переезжает в криминогенный район.


Котберт: Мои эксперты заверили меня, что у вас есть 90% шансов выжить каждый раз, когда вы выходите наружу.


Котберт: Эта оценка основана на предположении, что бандиты выдохнутся, избивая вас.


2005.03.11 Наша компания переезжает в криминогенный район из-за налогов.



Дилберт 11 марта 2005 г.

Босс: Наша компания переезжает в криминогенный район
из-за налогов.


Босс: Наш президент говорит, "не беспокойтесь о вашей безопасности, потому что ваш лимузин проезжает прямо в подземный гараж".


Босс: Потом он добавил, "или приковывайте ваш велосипед. Ну, вы поняли."


2005.03.10 Ты когда-нибудь замечал, что вещи, которые тебя не убивают,..



Дилберт 10 марта 2005 г.

Уолли: Ты когда-нибудь замечал, что вещи, которые тебя не убивают, делают тебя СЛАБЕЕ?


Уолли: И великие умы НЕ сходятся. Если бы это было так, патентное бюро имело бы от силы полсотни изобретений.


Уолли: Я начал что-то подозревать, когда я расплакался над пролитым молоком — и кассир вычеркнул его из счёта.


2005.03.09 У нас проблема — в офисе крысы.



Дилберт 9 марта 2005 г.

Кэрол: У нас проблема — в офисе крысы.


Кэрол: Может, ты захочешь поднять свой уровень гигиены с "отрава для крыс" до "неумытый".


Кэрол: Думаю, я только что почувствовала мой первый зуд удовлетворения от работы!


2005.03.08 Уолли, я просил тебя помочь Алисе с её проектом,..



Дилберт 8 марта 2005 г.

Босс: Уолли, я просил тебя помочь Алисе с её проектом, и всё, что ты сделал, — сказал ей, чтобы она лучше работала.


Босс: Ты не можешь просто сказать кому-то лучше работать и ожидать, что это произойдёт!


Уолли: Разве Вы это не делаете прямо сейчас?


Босс: Заткнись, иди лучше работай.


2005.03.07 Уолли, я хочу, чтобы ты помог Алисе с её проектом.



Дилберт 7 марта 2005 г.


Босс: Уолли, я хочу, чтобы ты помог Алисе с её проектом.


Уолли: Ты пробовала лучше работать? Иногда это помогает.


Уолли: Надеюсь, она не привыкнет полагаться на мою помощь.


2005.03.06 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 6 марта 2005 г.

Котберт: злобный зам по кадрам


Босс: Мне нужно нанять помощника.


Босс: Я хочу кого-нибудь, похожего на меня, но чуть хуже по всем параметрам.


Котберт: Хуже тебя???


Босс: Да, только чуть-чуть.


Котберт: Хмм…


Босс: Идеальный кандидат не должен угрожать заменить меня.


Котберт: Я проверю в моей базе кандидатов, которые одновременно отвратительны и преступно ненормальны.


Босс: Я сказал ЧУТЬ хуже.


Котберт: Точно. Нашёл.


Кандидат: Я могу на пяти языках притворяться,
что читаю.


Босс: Ненавижу
котов.


2005.03.05 Моя командировка в Элбонию была весьма успешна.



Дилберт 5 марта 2005 г.

Уолли: Моя командировка в Элбонию была весьма успешна.


Уолли: Если Вам кто-то скажет, что я спровоцировал гражданскую войну, которая сбросила их общество в тьму, это ложь.


Босс: Ты привёз мне какие- нибудь трофеи?


Уолли: Я не знал Ваш размер.


2005.03.04 В Элбонии



Дилберт 4 марта 2005 г.

В Элбонии


Уолли: Я из Америки и я прибыл, чтобы решить все ваши проблемы.


Элбониец: Ваше высокомерие оскорбительно. Мы сформируем армию сопротивления и будем сражаться с вами до конца времён!


Уолли: Э…
Почему?


Элбониец: Просто так у нас принято.


2005.03.03 Ненавижу приземляться в Элбонии.



Дилберт 3 марта 2005 г.

Уолли: Ненавижу приземляться в Элбонии.


Уолли: Хай. Я из Америки и я здесь, чтобы помочь.


2005.03.02 В Элбонии нет посадочных полос, так что вам надо будет выпрыгнуть…



Дилберт 2 марта 2005 г.

Элбониец: В Элбонии нет посадочных полос, так что вам надо будет выпрыгнуть из самолёта.


Элбониец: Старайтесь махать руками и прицельтесь в жирного элбонийца, чтобы смягчить ваше падение.


Элбониец: Самолёт.


Элбониец: Чёрт.


2005.03.01 Урок элбонийской культуры



Дилберт 1 марта 2005 г.

Урок элбонийской культуры


Элбониец: Когда элбонийский бизнесмен даёт вам визитку…


Элбониец: сомните её и засуньте в рот. Медленно прожуйте, потом выплюньте её в сторону его лба.


Элбониец: Что приводит нас к следующей главе: дуэль на костях яков.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet