2016.10.31 Я это одобрю, если ты получишь согласие всех остальных в отделе.

Дилберт 31 октября 2016 г.

Босс: Я это одобрю, если ты получишь согласие всех остальных в отделе.

Дилберт: А какую пользу тогда привносите Вы в этом сценарии?

Босс: Я тебя не увольняю.

Дилберт: В таком случае, продолжайте Вашу хорошую работу.

2016.10.30 Каков сценарий для наихудшего случая?

Дилберт 30 октября 2016 г.

Босс: Каков сценарий для наихудшего случая?

Дилберт: Вражеская нация могла бы внедрить кибероружие в нашу программу.

Дилберт: Вирус мог бы уничтожить всю технологию на Земле.

Дилберт: Не имея средств коммуникации на больших расстояниях, одинокие люди могли бы жениться только на тех, кто живёт по соседству.

Дилберт: Я мог бы в итоге жениться на Вашей дочери. Это бы сделало Вас моим тестем-и-боссом.

Дилберт: Этот кошмар принудил бы меня отречься от человечества и уйти жить в парк, в наготе, с семьёй белок.

Дилберт: С приходом зимы, мне пришлось бы удушить белок, одну за другой, чтобы сделать себе пальто.

Дилберт: Я не умею дубить кожу, так что это была бы бессмысленная трагедия.

Босс: Давай постараемся этого избежать.

2016.10.29 Я только что понял, что сижу не на том совещании.

Дилберт 29 октября 2016 г.

Дилберт: Я только что понял, что сижу не на том совещании.

Дилберт: Мой лучший шанс — медленно сползти под стол и ускользнуть.

Дилберт: Однажды, когда мои внуки спросят, чем я зарабатывал на жизнь, я собираюсь сказать, что был безработным.

2016.10.28 Мне нравится, чтобы мужчина на свиданиях всегда предлагал меня…

Дилберт 28 октября 2016 г.

Девица: Мне нравится, чтобы мужчина на свиданиях всегда предлагал меня забрать у дома и привезти обратно.

Дилберт: Как такси?

Девица: Но не так дорого, и чтобы не ждать.

Дилберт: То есть ты говоришь, что я лучше, чем такси?

Девица: Был бы лучше, если бы рот не открывал.

2016.10.27 Почему я всё время набираю кучу работы, а ты ничего не делаешь?

Дилберт 27 октября 2016 г.

Алиса: Почему я всё время набираю кучу работы, а ты ничего не делаешь?

Уолли: Это потому что ты стремишься к продуктивности, а я стремлюсь к своему счастью.

Алиса: Это делает тебя нахлебником.

Уолли: Я предпочитаю термин "счастливый победитель".

2016.10.26 Наш отдел продаж обвиняет маркетинг в низком спросе.

Дилберт 26 октября 2016 г.

Босс: Наш отдел продаж обвиняет маркетинг в низком спросе.

Босс: Маркетинг обвиняет инженерный отдел в создании продукта, который никто не хочет.

Босс: Так что я обвинил наших клиентов в том, что они обманули нас насчёт своих потребностей.

Ашок: Теперь мне не так стыдно за наши раздутые цены.

2016.10.25 Я заснул за рулём, потому что не спал всю ночь,..

Дилберт 25 октября 2016 г.

Дилберт: Я заснул за рулём, потому что не спал всю ночь, чтобы успеть к Вашему сроку.

Дилберт: Мне пришлось работать всю ночь, потому что Вы заставили меня вчера пойти на обязательные занятия по ОБЖ.

Дилберт: Но, по крайней мере, я сделал свою работу вовремя.

Босс: Я забыл сказать тебе, что занятия перенесли на следующую неделю.

2016.10.24 Ты должен прямо сейчас пойти на обязательные занятия по ОБЖ.

Дилберт 24 октября 2016 г.

Босс: Ты должен прямо сейчас пойти на обязательные занятия по ОБЖ.

Дилберт: А для меня безопасно пропускать срок, который Вы назначили мне по моему заданию?

Босс: Нет, ты в пролёте и так, и так.

Дилберт: Хмм, возможно, я могу всю ночь работать из дома, потом вымотанным поехать на работу.

2016.10.23 Ты видел моё письмо?

Дилберт 23 октября 2016 г.

Сотрудник: Ты видел моё письмо?

Дилберт: Ты имеешь в виду свой двухстраничный документ, в котором разбрызгана примерно дюжина вопросов ко мне?

Сотрудник: Да, он самый. Почему ты не ответил?

Дилберт: Трудно ответить на такой вопрос, сохраняя вежливость.

Сотрудник: Можешь говорить откровенно.

Дилберт: Твоё письмо было такой беспорядочной кашей, что я предположил — всё, что ты делаешь, обречено.

Дилберт: Я не хотел тратить полдня на расшифровку письма только ради того, чтобы оказаться на стороне проигравших.

Дилберт: С тобой.

Сотрудник: В следующий раз просто скажи, что ты был занят.

Дилберт: И я был занят.

2016.10.22 Какой адрес у того сайта?

Дилберт 22 октября 2016 г.

Дилберт: Какой адрес у того сайта?

Босс: Я его тебе послал на прошлой неделе.

Дилберт: На какой из семи моих адресов Вы его послали?

Босс: Может, я его смснул.

Дилберт: У меня дурные пред- чувствия.

Босс: Может, я послал его слаком. Или вотсапом. Или я его послал кому-то другому.

2016.10.21 Эй, Алиса. Алиса… Алиса… Алиса… Алиса…

Дилберт 21 октября 2016 г.

Дилберт: Эй, Алиса. Алиса… Алиса… Алиса… Алиса…

Дилберт: Я не могу проникнуть в твой телефонный зомби-транс, так что просто пошлю тебе смс.

Алиса: Перестань так делать.

Дилберт: Я тебя не слышу, потому что смотрю в свой телефон.

2016.10.20 Я получаю дикий разброс оценок, сколько времени нужно на создание…

Дилберт 20 октября 2016 г.

Босс: Я получаю дикий разброс оценок, сколько времени нужно на создание программы.

Дилберт: По моему опыту, я бы сказал, возьмите самый большой срок и умножьте на три.

Босс: Опыт — это то же самое, что пессимизм?

Дилберт: Опыт гораздо хуже.

2016.10.19 У меня проблемы с управлением нашим веб-разработчиком,..

Дилберт 19 октября 2016 г.

Босс: У меня проблемы с управлением нашим веб-разработчиком, потому что я не знаю, сколько времени должны занимать разные задачи.

Босс: Это правда, что нужно девять месяцев на изменение шрифта главной страницы?

Сотрудник: Сколько я тебе должен?

Дилберт: Скажи ему, что МОЙ проект обычно берёт два года.

2016.10.18 Наш новый сайт будет готов на этой неделе?

Дилберт 18 октября 2016 г.

Босс: Наш новый сайт будет готов на этой неделе?

Сотрудник: Это как пойдёт.

Сотрудник: Если Вы потребуете хотя бы МАЛЕЙШЕЕ изменение, это может отбросить меня назад на месяцы.

Босс: Я только хочу поменять шрифт заголовка первой страницы.

Сотрудник: О, здорово. Я закончу к следующему лету.

2016.10.17 Разработчик нашего сайта уволился за неделю до запланированного…

Дилберт 17 октября 2016 г.

Босс: Разработчик нашего сайта уволился за неделю до запланированного конца разработки.

Босс: Но я нанял нового, так что мы можем закончить вовремя.

Дилберт: Очевидно, Вы никогда раньше не встречали разработчиков вебсайтов.

Босс: Ну, ты закончишь примерно за неделю, верно?

Сотрудник: Мне нужен месяц только на то, чтобы выбросить код предыдущего парня.

2016.10.16 Как поживает твоя мотивация?

Дилберт 16 октября 2016 г.

Босс: Как поживает твоя мотивация?

Дилберт: Я предлагаю Вам сделку…

Дилберт: Я притворюсь, что счастлив быть здесь, если Вы притворитесь, что в это верите.

Босс: Мне нужно больше.

Босс: Я хочу, чтобы ты ещё притворялся, что лоялен к компании.

Дилберт: Это я могу, если Вы притворитесь, что заинтересованы в моей карьере.

Босс: А мы можем делать всё это молча?

Дилберт: Это самый лучший способ.

Босс: Моя работа была намного труднее, пока я не научился срезать углы.

2016.10.15 Наш президент обвинил отдел продаж в наших низких доходах.

Дилберт 15 октября 2016 г.

Босс: Наш президент обвинил отдел продаж в наших низких доходах.

Босс: Продажи обвинили маркетинг, а маркетинг обвинил инженерный отдел.

Босс: Угадай, зачем я здесь.

Дилберт: Прикрыть меня от несправедливых обвинений?

2016.10.14 Алиса не хочет быть моей "рабочей женой"...

Дилберт 14 октября 2016 г.

Босс: Алиса не хочет быть моей "рабочей женой". Как насчёт тебя?

Тина: Как Ваша рабочая жена, я смогу в шутку Вас прилюдно оскорблять?

Босс: Конечно, ха ха!

Тина: Окей, я в игре. Теперь проваливай, безграмотный мешок мокрого компоста.

Босс: Это забавно!

2016.10.13 Я решил звать тебя своей женой-на-работе!

Дилберт 13 октября 2016 г.

Босс: Я решил звать тебя своей женой-на-работе!

Алиса: ИК

Алиса: Гадость какая! Гадость какая! Гадость какая!

Босс: Совсем, как дома.

Алиса: Мне нужен душ.

2016.10.12 Компания, которую мы купили, выставляет нас в плохом свете.

Дилберт 12 октября 2016 г.

Президент: Компания, которую мы купили, выставляет нас в плохом свете.

Дилберт: Насколько?

Президент: Интернет требует, чтобы я выпил яду и извинялся перед миром, пока умираю.

Президент: Что мне делать?

Дилберт: Ну, я не врач, но я бы взял что-нибудь быстро- действующее.

2016.10.11 Я случайно уговорил совет директоров купить компанию,..

Дилберт 11 октября 2016 г.

Президент: Я случайно уговорил совет директоров купить компанию, у которой запятнанная репутация.

Котберт: Насколько сильно?

Президент: Представь нестиранные носки Гитлера.

Котберт: Не так уж и плохо.

Президент: Я только начинаю. Теперь представь, что я заставил тебя съесть эти носки…

2016.10.10 Совет директоров горд объявить, что мы покупаем медиа-компанию…

Дилберт 10 октября 2016 г.

Президент: Совет директоров горд объявить, что мы покупаем медиа-компанию Гофул.

Дилберт: А Вы знаете, что компания Гофул настолько презренна, что есть даже уголовный закон их имени?

Президент: Эй, не вините меня. Я говорил Совету, что кому-нибудь стоит их погуглить.

2016.10.09 Похоже, на совещание пришли все, кроме Теда.

Дилберт 9 октября 2016 г.

Дилберт: Похоже, на совещание пришли все, кроме Теда.

Дилберт: Если мы продолжим без Теда, наши решения будут недостаточно информированы.

Дилберт: Если попробуем переназначить совещание, чтобы были все, мы упустим критичные сроки.

Дилберт: Благодаря Теду, у нас два способа проиграть и ни одного — победить.

Дилберт: Я за то, чтобы использовать это время и наговорить гадостей о Теде, чтобы чувствовать себя лучше.

Дилберт: Я начну.

Дилберт: Тед — ленивый, эгоистичный неудачник.

Дилберт: Если бы я мог путешествовать во времени, я бы помешал родителям Теда встретиться.

Дилберт: Не смотри на меня так, будто это я опоздал.

2016.10.08 Правила компании гласят, что я должен уволить 10% худших сотрудников,..

Дилберт 8 октября 2016 г.

Босс: Правила компании гласят, что я должен уволить 10% худших сотрудников, так что… ты уволен.

Дилберт: Я думал, я в начале списка.

Босс: Так и было, пока я не уволил всех ниже тебя.

Дилберт: Вы заметили проблемы с этой Вашей системой?

Босс: Да, она опустошает.

2016.10.07 Я хочу, чтобы ты уволил 10% сотрудников, которых ты оценил,..

Дилберт 7 октября 2016 г.

Президент: Я хочу, чтобы ты уволил 10% сотрудников, которых ты оценил, как худших.

Босс: Разве это не оставит худшими каких-то других сотрудников?

Президент: Всё имело смысл, пока ты не начал говорить.

Босс: Виноват.

2016.10.06 Компания велела мне отранжировать всех моих сотрудников...

Дилберт 6 октября 2016 г.

Босс: Компания велела мне отранжировать всех моих сотрудников. Я поставил тебя последней, потому что ты — не инженер.

Босс: Я обязан увольнять с конца списка, и я не могу позволить себе терять инженеров.

Тина: А если я работаю усерднее, и делаю отличную работу?

Босс: Тогда я могу уволить тебя за то, что ты не командный игрок.

2016.10.05 Я отранжировал вас всех по качеству работы.

Дилберт 5 октября 2016 г.

Босс: Я отранжировал вас всех по качеству работы.

Босс: Лучшим оказался Уолли, потому что он не сделал ни одной ошибки.

Дилберт: Он и работы никакой не сделал.

Уолли: Почему все ненавидят лучших?

2016.10.04 Я создаю реалити-шоу о десяти людях, запертых в комнате с одной…

Дилберт 4 октября 2016 г.

Пёсберт: Я создаю реалити-шоу о десяти людях, запертых в комнате с одной розеткой.

Пёсберт: Главная интрига будет развиваться вокруг их ежедневных усилий зарядить свои телефоны.

Дилберт: А насилие разрешено?

Пёсберт: Нет, но мои продюсеры получают большой бонус, если оно всё же случается.

2016.10.03 Нам нужно сократить наши расходы.

Дилберт 3 октября 2016 г.

Босс: Нам нужно сократить наши расходы.

Дилберт: Я рекомендую сократить должность Теда.

Тед: ЧТО??? Я рекомендую сократить должность Дилберта!

Тед: Просто потому, что он первый сказал???

Босс: Давай не будем слишком углубляться.

2016.10.02 Во что сейчас лучше всего инвестировать?

Дилберт 2 октября 2016 г.

Тед: Во что сейчас лучше всего инвестировать?

Босс: Лучше всего — грошовые акции, потому что они стоят гроши.

Дилберт: ААА!!! Ненавижу, когда нечаянно слышу плохой совет!

Босс: На твоём месте я бы повторно заложил дом и загрузился по полной.

Дилберт: Не хочу влезать, но мне будет стыдно, если не влезу!

Босс: Ты получишь надёжные советы по выбору акций от незнакомцев в телевизоре.

Дилберт: БЕГИ! ЗАТКНИ УШИ И БЕГИ!

Дилберт: Если вам от этого будет менее неловко, я теперь тоже не знаю, что делать.

2016.10.01 Люди мне тут рассказывают, что ты берёшь взятки за то,..

Дилберт 1 октября 2016 г.

Босс: Люди мне тут рассказывают, что ты берёшь взятки за то, что помогаешь сослуживцам в их проектах.

Уолли: Вы думаете, что я помогаю своим сослуживцам?

Босс: Хорошее замечание. Эта часть звучала неправдоподобно.

Уолли: Доверяйте своему первому побуждению.

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet