2009.01.31 Я купил компанию, которая тебя уволила...



Дилберт 31 января 2009 г.

Пёсберт: Я купил компанию, которая тебя уволила. Теперь ты можешь явиться ко мне на собеседование по поводу твоей прежней должности.


Дилберт: Ты уже и так всё обо мне знаешь. Такое собеседование не имеет смысла, кроме разве что моего унижения.


Пёсберт: С каких это пор что-то должно иметь два смысла?


Дилберт: Во вторник подойдёт?


2009.01.30 Ваши акции упали до одного цента за штуку,..



Дилберт 30 января 2009 г.

Пёсберт: Ваши акции упали до одного цента за штуку, так что я купил 51% вашей компании.


Пёсберт: Я удвою ценность моих вложений, просто уволив тебя.


Пёсберт: Спасибо, что ты не оказался абсолютно бесполезным.


Президент: Всегда пожалуйста.


2009.01.29 Интервью на работу



Дилберт 29 января 2009 г.

Интервью на работу


Кадровик: Я заметила у Вас на лбу испарину, будто Вы доведены до крайности.


Кадровик: Я основываю свои решения о найме на том, с кем бы я хотела встречаться, и я бы ни за что не хотела иметь от тебя потливого ребёнка.


Кадровик: Видишь, к чему я клоню?


Дилберт: Можно, я приду ещё раз, когда обсохну?


мнёт


2009.01.28 Что самое худшее в том, чтобы быть безработным?



Дилберт 28 января 2009 г.

Пёсберт: Что самое худшее в том, чтобы быть безработным?


Пёсберт: Это риск голодной смерти, невозможность встречаться с женщинами, или чувство абсолютной никчемности?


Дилберт: Пока что худшее — это вот эта беседа.


Пёсберт: Погоди, пока услышишь мою речь в стиле "суровая любовь".


2009.01.27 Я не могу оплатить ипотеку в этом месяце.



Дилберт 27 января 2009 г.

Дилберт: Я не могу оплатить ипотеку в этом месяце.


Пёсберт: Нет причин волноваться.


Пёсберт: Я сомневаюсь, что твой банк сможет оплатить почтовые расходы, чтобы послать тебе уведомление о выселении.


Дилберт: Это меня не успокоило.


Пёсберт: Что у нас приготовлено, чтобы отстреливаться?


2009.01.26 Я не беспокоюсь из-за того, что у меня нет работы,..



Дилберт 26 января 2009 г.

Дилберт: Я не беспокоюсь из-за того, что у меня нет работы, потому что у меня есть инвестиции.


Дилберт: Посмотрим, как они поживают…


Дилберт: Аааа!!!


Пёсберт: Может, какие-нибудь бандформирования набирают людей.


2009.01.25 Я хочу услышать предложения, как нам выиграть одну из этих наград…



Дилберт 25 января 2009 г.

Босс: Я хочу услышать предложения, как нам выиграть одну из этих наград типа "Лучшее место для работы".


Дилберт: Вы могли бы прекратить относиться к нам, как к больному скоту.


Босс: Перестань быть таким нудным!


Дилберт: Ой!


Босс: Если бы вы были скотом, вы бы ели траву.


Дилберт: Мой пончик сделан из пшеничной муки. Пшеница — это трава.


Босс: И вы бы жили в стойлах.


Дилберт: Их ещё называют кабинками.


Босс: У скота нет свободы.


Дилберт: Можно мне сейчас пойти домой?


Босс: Нет.


Дилберт: Муу.


2009.01.24 Я проиграл дело об интеллектуальной собственности своему бывшему…



Дилберт 24 января 2009 г.

Дилберт: Я проиграл дело об интеллектуальной собственности своему бывшему работодателю. Теперь им принадлежит моё имя.


Дилберт: Каждый раз, когда я пред- ставляюсь, это стоит мне пять долларов.


Девица: Я уже забыла твоё имя. Как там тебя звали?


Дилберт: Можно, я скажу тебе в следующем месяце? Я не при деньгах.


Девица: Конечно, если думаешь, что сможешь меня найти.


2009.01.23 Юрист компании



Дилберт 23 января 2009 г.

Юрист компании


Юрист: Компании принадлежит сайт dilbertfiles.com и всё к нему относящееся, потому что ты создал его на работе.


Юрист: Так что ты должен платить нам лицензионные отчисления каждый раз, когда пользуешься именем "Дилберт".


Дилберт: Как Вы попали в мой дом?


Юрист: У тебя лазейка в двери.


2009.01.22 Меня не волнует, что Вы уволили меня за использование рабочего…



Дилберт 22 января 2009 г.

Дилберт: Меня не волнует, что Вы уволили меня за использование рабочего времени для запуска моего собственного интернет-бизнеса.


Дилберт: Моя новая компания будет иметь огромный успех!


Босс: Да, и она принадлежит нам, потому что ты создал её в рабочее время.


Дилберт: Потом я блеванул в свой ящик, полный мусора.


Пёсберт: Похоже, этот раунд ты проиграл.


2009.01.21 Мой побочный бизнес, dilbertfiles...



Дилберт 21 января 2009 г.

Дилберт: Мой побочный бизнес, dilbertfiles.com, привлекает много внимания.


Дилберт: У меня есть ощущение, что скоро моя кабинка останется в прошлом.


Пёсберт: Ага.


Котберт: Кто за то, чтобы уволить этого идиота за использование ресурсов компании…


2009.01.20 Виджей, худший венчурный инвестор в мире



Дилберт 20 января 2009 г.



Виджей, худший венчурный инвестор в мире


Дилберт: Сто миллионов людей ждут эту услугу.


Дилберт: Я уже сделал веб-сайт и люди уже регистрируются.


Фууп!


Виджей: Когда мы будем торговаться за мою долю акций, смотри на моё непроницаемое лицо, а не на оптимистичные волосы.


Йии-
ха!!!


2009.01.19 На работе скучновато, так что я создал мой собственный интернет-бизнес…



Дилберт 19 января 2009 г.

Дилберт: На работе скучновато, так что я создал мой собственный интернет-бизнес на сайте dilbertfiles.com


Девица: То есть ты крадёшь ресурсы компании?


Дилберт: Я называю себя президентом.


Девица: Кажется, я видела там кого-то, кто не негодяй.


2009.01.18 Ты поливаешь пластиковое растение.



Дилберт 18 января 2009 г.

Дилберт: Ты поливаешь пластиковое растение.


Сотрудник: Ага, поливаю.


Дилберт: Зачем?


Сотрудник: Это забавная история.


Сотрудник: Твой босс заменил живые растения пластиковыми, чтобы сэкономить деньги.


Сотрудник: У моей компании контракт на поливку ваших офисных растений.


Сотрудник: Никто этот контракт не отменял.


Сотрудник: Теперь моё занятие значит меньше, чем писк комара в ураган.


Сотрудник: Но это всё-таки заметно лучше, чем весь день сидеть в фанерной коробке.


Дилберт: Надо перестать разговаривать с людьми.


2009.01.17 У меня нет проекта. Тебе нужна какая-нибудь помощь с твоими?



Дилберт 17 января 2009 г.

Дилберт: У меня нет проекта. Тебе нужна какая-нибудь помощь с твоими?


Ашок: Нет. Если я закончу свой проект слишком быстро, я могу стать, как ты.


Дилберт: Ты можешь делать другое выражение лица, представляя себя на моём месте?


Ашок: Пытаюсь, но не могу.


2009.01.16 У меня не было своего проекта, так что я слонялся по кабинкам с…



Дилберт 16 января 2009 г.

Дилберт: У меня не было своего проекта, так что я слонялся по кабинкам с непрошенными советами.


Дилберт: Кстати, тебе стоит ещё немножко подумать над дизайном твоей системы охлаждения. Она выглядит, будто сделана макакой.


Дилберт: Я так чувствую, что честность и услужливость — плохая комбинация.


2009.01.15 В своё свободное время я придумал идею для твоего проекта.



Дилберт 15 января 2009 г.

Дилберт: В своё свободное время я придумал идею для твоего проекта.


Тед: Твоя идея так хороша, что она делает всю мою работу за прошлый год жалкой ошибкой.


Дилберт: Всегда пожалуйста.


Тед: Я не могу выпустить тебя из этой кабинки живым.


2009.01.14 Я нервничаю, потому что компания сокращается,..



Дилберт 14 января 2009 г.

Дилберт: Я нервничаю, потому что компания сокращается, а у меня нет проекта.


Уолли: Быть бесполезным на работе трудно только первые десять лет. Потом это просто стиль жизни.


Дилберт: Я не говорил, что я был бесполезным.


Уолли: Ты вызываешь у меня ностальгию по моей давно пройденной фазе отрицания.


2009.01.13 Учитель офисного лицедейства



Дилберт 13 января 2009 г.

Учитель офисного лицедейства


Учитель: Это упражнение называется "слишком много работы".


Учитель: Айоаа-
айеееоу!


Учитель: Можешь так сделать?


Дилберт: Ты шутишь? Я ПЕРЕСТАЮ так делать, только когда надо быть вежливым.


2009.01.12 У нас нет денег, чтобы финансировать твой проект,..



Дилберт 12 января 2009 г.

Босс: У нас нет денег, чтобы финансировать твой проект, но я не хочу сокращать тебя и уменьшать мою империю.


Босс: Я нанял учителя актёрского мастерства, который научит тебя слоняться по офису и притворяться полезным.


Учитель: Ты мёртвый или просто равнодушный?


Дилберт: Это называется "работа".


2009.01.11 Вот опять, Уолли, ты ничего не добился в этом квартале.



Дилберт 11 января 2009 г.

Босс: Вот опять, Уолли, ты ничего не добился в этом квартале.


Уолли: А как насчёт моей идеи, как сэкономить миллиард долларов?


Босс: Твоя идея сэкономила бы только один доллар в год.


Уолли: Точно. За миллиард лет — миллиард долларов.


Босс: Компания не просуществует так долго.


Уолли: Почему нет? Вы знаете что-то, чего я не знаю?


Уолли: Ну, так какую прибавку мы здесь обсуждаем?


Дилберт: Он дал тебе прибавку в миллиард долларов?


Уолли: Это не так хорошо, как звучит.


2009.01.10 Мы закрываем наш аэрокосмический отдел, потому что они не выиграли…



Дилберт 10 января 2009 г.

Босс: Мы закрываем наш аэрокосмический отдел, потому что они не выиграли никаких контрактов за два года.


Босс: Есть слух, что их административный ассистент посылал все заявки по факсу белой стороной кверху.


Кэрол: А что, белая сторона не должна быть кверху?


Босс: А-о.


2009.01.09 Кэрол, разошли по отделу и-мейл с моей руководящей мыслью дня.



Дилберт 9 января 2009 г.

Босс: Кэрол, разошли по отделу и-мейл с моей руководящей мыслью дня.


Кэрол: И что это за мысль?


Босс: Я занят. Придумай что-нибудь.


Кэрол: "То, что нас не убивает, делает нас сильнее. Так что, пожалуйста, бейте меня по моей жирной лысой башке."


2009.01.08 Везучий продавец



Дилберт 8 января 2009 г.

Везучий продавец


Коллега: Мои нормативы продаж были заданы слишком низко. Я планирую купить яхту на свои комиссионные.


Коллега: Тебе не трудно запрограммировать навигационную систему, чтобы я мог напиваться, пока моя лодка возит меня по миру?


Ашок: Почему ты ищешь места, где происходят все пиратские нападения?


Дилберт: Лучше тебе не знать.


2009.01.07 Благодаря новому закону, все клиенты на моей территории были обязаны…



Дилберт 7 января 2009 г.

Коллега: Благодаря новому закону, все клиенты на моей территории были обязаны обновить программу.


Коллега: Теперь я ношу шляпу, сделанную из денег. Самое смешное, что я даже не хороший продавец.


Коллега: На следующей неделе — пончики за мой счёт.


Алиса: Сдохни!
Сдохни!
Сдохни!


2009.01.06 Здесь только 20 градусов...



Дилберт 6 января 2009 г.

Кэрол: Здесь только 20 градусов. Почему ты не мёрзнешь?


Уолли: Я теплокровное животное, просто не люблю этим хвастаться.


Кэрол: И что это должно значить?


Уолли: Перестань прозванивать меня своим сонаром.


2009.01.05 Офис замерзает. Почему тебе не холодно?



Дилберт 5 января 2009 г.


Кэрол: Офис замерзает. Почему тебе не холодно?


Дилберт: Мой мозг гораздо больше твоего. Он обогревает всё моё тело, когда я думаю.


Дилберт: Не знаю, что ты делаешь сейчас, но вроде бы это тоже помогает.


Кэрол: #!@*
$O!%


2009.01.04 Ты должен подписать корпоративные правила поведения.



Дилберт 4 января 2009 г.

Коллега: Ты должен подписать корпоративные правила поведения.


Уолли: Вау! Ты такая сексуальная.


Коллега: М… Это неуместно, и ты должен подписать корпоративные правила поведения.


Уолли: У меня нет ручки. Можешь отнести эту бумажку обратно в свою кабинку и подписать её за меня?


Коллега: Нет. И я думаю, ты лжёшь, что у тебя нет ручки. Но, возможно, мы найдём одну для тебя.


Уолли: Посмотри, в своей ли кабинке Дилберт. Я обычно беру его вещи и обвиняю в этом уборщиков.


Коллега: Просто подпиши эти долбаные правила поведения, или я разобью твою тупую лысую башку!


Уолли: А читать их надо?


Коллега: Нет, надо только говорить, что ты их читал.


2009.01.03 Превосходник



Дилберт 3 января 2009 г.

Превосходник


Ашок: Эта рецессия пугает меня.


Превосходник: Это ерунда!


Превосходник: Во время Крымской войны мне приходилось жрать холодную вонючую падаль!


Ашок: Ты не выглядишь настолько старым, чтобы…


Превосходник: Я пользуюсь лосьоном для кожи!


2009.01.02 Это моё первое сокращение...



Дилберт 2 января 2009 г.

Ашок: Это моё первое сокращение. Насколько сильно мне надо волноваться?


Уолли: Всё будет в порядке, если у тебя нет никаких надежд и мечт.


Ашок: Но они у меня ещё есть.


Уолли: Пришло время сорвать этот пластырь.


2009.01.01 Ты всё ещё здесь работаешь? Я думал, что сократил тебя на прошлой…



Дилберт 1 января 2009 г.


Босс: Ты всё ещё здесь работаешь? Я думал, что сократил тебя на прошлой неделе.


Ашок: М… Я так не думаю.


Босс: Проверь в почте папку спама после совещания.


Дилберт: У тебя это первое увольнение?


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet