2008.02.29 Котберт, злобный зам по кадрам, открывает вакансию



Дилберт 29 февраля 2008 г.

Котберт, злобный зам по кадрам, открывает вакансию


Котберт: Требования:


Котберт: Кандидат должен иметь IQ 300, два века опыта в Unix и послужной список целиком из нобелевских премий.


Котберт: 90% моей работы — убедить людей, что они не заслуживают своей.


2008.02.28 Я понял, что вам не нравится новая политика утверждения информационных…



Дилберт 28 февраля 2008 г.

Коллега: Я понял, что вам не нравится новая политика утверждения информационных сервисов.


Коллега: Но я бы попросил не строить мои фигурки из принадлежностей для кофе.


Коллега: Серьёзно. Это выводит меня из себя.


Алиса: Хи хи хи!


2008.02.27 Каждый отдел, подписывая предложение, добавляет кирпич в стену…



Дилберт 27 февраля 2008 г.

Коллега: Каждый отдел, подписывая предложение, добавляет кирпич в стену утверждения.


Алиса: Вопрос: что случится, если я швырну один из этих концептуальных кирпичей в твою концептуальную, тупую башку?


Коллега: Меня предупреждали, что вы — трудная аудитория.


Алиса: Швырк!


Алиса: Швырк!


2008.02.26 Боб Динозавр, эсквайр



Дилберт 26 февраля 2008 г.



Боб Динозавр, эсквайр


Боб: Я вчинял твоему бывшему боссу иск, пока он не согласился нанять тебя обратно.


Боб: Потребовалось 10 минут, чтобы он согласился, и ещё час, пока он не убедил меня, что сам этого хочет.


Боб: Сколько я тебе должен за это развлечение?


Уолли: Это ради общественного блага.


2008.02.25 Я Боб Динозавр, эсквайр...



Дилберт 25 февраля 2008 г.

Боб: Я Боб Динозавр, эсквайр. Ваш бывший сотрудник, Уолли, нанял меня, чтобы вчинить Вам иск за его увольнение.


Боб: Снимите, пожалуйста, костюм, чтобы я Вам вчинил.


Кэрол: Не сейчас. Ему вчиняют иск, и я не хочу нарушать ритм.


Босс: ауч!


2008.02.24 Я иду сегодня на вечеринку для одиночек.



Дилберт 24 февраля 2008 г.

Дилберт: Я иду сегодня на вечеринку для одиночек.


Дилберт: У тебя есть совет?


Пёсберт: Всегда.


Пёсберт: Надо просто знать, что нужно женщине.


Пёсберт: Найди женщину погорячее, выдерни её из толпы и прочти это.


Дилберт: Что это?


Пёсберт: Это Основная Фраза для Знакомства.


Дилберт: Э… Привет. Простите.


Дилберт: "Мне полезна критика."


Девица: Он милый.


2008.02.23 Газета Пёсберта готовит статью о том, как Вы уволили сотрудника…



Дилберт 23 февраля 2008 г.

Пёсберт: Газета Пёсберта готовит статью о том, как Вы уволили сотрудника за комикс.


Пёсберт: Мне нужны цитаты, подкрепляющие мой тезис, что Вы — лишённое чувства юмора позорящее пятно на душе человечества.


Пёсберт: Вы поклоняетесь Сатане, или просто уважаете его нешуточный подход к дисциплине?


2008.02.22 Я не держу зла за моё увольнение из-за комикса на стене.



Дилберт 22 февраля 2008 г.


Уолли: Я не держу зла за моё увольнение из-за комикса на стене.


Уолли: Компания прекрасно обойдётся без моего тайного и эксклюзивного знания критических систем.


Уолли: Если фрамистан начинает габолировать, просто сбросьте кеш в течение 60 секунд, и сервера не взорвутся.


2008.02.21 Уолли, я должен тебя уволить за публикацию комикса,..



Дилберт 21 февраля 2008 г.

Котберт: Уолли, я должен тебя уволить за публикацию комикса, сравнивающего менеджеров с пьяными лемурами.


Котберт: Ты не получишь компенсацию за увольнение, если только не докажешь, что сделал это по глупости, а не по злобе.


Котберт: Ты можешь доказать, что ты глупый?


Уолли: А есть другое объяснение, что я здесь работаю?


2008.02.20 Наши камеры засняли тебя, когда ты клеил на стене этот комикс против…



Дилберт 20 февраля 2008 г.

Босс: Наши камеры засняли тебя, когда ты клеил на стене этот комикс против руководства.


Босс: Этот комикс сравнивает менеджеров с пьяными лемурами.


Босс: Ты думаешь, пьяные лемуры похожи на менеджеров?


Уолли: Нет. Некоторые лемуры хорошо переносят алкоголь.


2008.02.19 Электрические стены кабинок Пёсберта



Дилберт 19 февраля 2008 г.

Электрические стены кабинок Пёсберта


Ашок: Ко мне пристаёт один парень. Я хочу оглушить его, но не убивать.


Пёсберт: Я рекомендую нашу модель "Кейт Ричардс".


Ашок: Может, мне стоит понизить настройку.


2008.02.18 Не сближайтесь с новым парнем...



Дилберт 18 февраля 2008 г.


Дилберт: Не сближайтесь с новым парнем. Его подмышки — в 66 дюймах от земли.


Ашок: Он выглядит нормальным. Не понимаю, при чём тут его подмышки.


Уолли: Увидишь.


Коллега: Привет, коротышка. Давай я расскажу тебе о своих выходных.


2008.02.17 Вот твоё задание. Сделай его! Сделай! Сделай,..



Дилберт 17 февраля 2008 г.

Босс: Вот твоё задание. Сделай его! Сделай! Сделай, идиот!


Дилберт: Это что за стиль руководства?


Босс: Называется "суровая любовь".


Дилберт: Это бы имело смысл, только если бы я делал что-то не так и отказывался меняться.


Босс: Ну, иногда многое стоит малого.


Дилберт: Правильно говорить "малое стоит многого".


Босс: Если малое равно многому, значит, многое равно малому.


Босс: Ха.


Босс: В этой фазе беседы ты обычно отказываешься признать, что неправ.


2008.02.16 Я слышал, что ты очень талантливый.



Дилберт 16 февраля 2008 г.

Уолли: Я слышал, что ты очень талантливый.


Уолли: Значит, ты уволишься в любую минуту. Я пришёл спасти имущество, которое ты оставишь.


Дилберт: Это, что ли, талантливый парень?


Уолли: Отвали! Я уже занял очередь.


2008.02.15 Проект виртуализации сервера закончен, и нет ни одного сообщения…



Дилберт 15 февраля 2008 г.

Пёсберт: Проект виртуализации сервера закончен, и нет ни одного сообщения об ошибках.


Пёсберт: Мои расценки могут выглядеть раздутыми, но помните, нет сообщений об ошибках.


Дилберт: Наша онлайновая система сообщений об ошибках сломана.


2008.02.14 Не беспокойтесь о проекте виртуализации сервера.



Дилберт 14 февраля 2008 г.

Пёсберт: Не беспокойтесь о проекте виртуализации сервера.


Пёсберт: В первой фазе, команда слепых обезьян отключит ненужные сервера.


Пёсберт: Во второй фазе, обезьяны сбросят программы, если где ещё останется.


Пёсберт: Вуаля!


2008.02.13 Я нанял консультанта, чтобы помочь виртуализовать наш проект,..



Дилберт 13 февраля 2008 г.

Босс: Я нанял консультанта, чтобы помочь виртуализовать наш проект, потому что я не доверяю сотрудникам ничего важного.


Пёсберт: Я буду глубоко мыслить, а вы будете заниматься вашими обычными обязанностями, тем самым мешая прогрессу.


Дилберт: Вы сказали, это мой проект!


Пёсберт: Я дам ему подержать какой-нибудь проводок.


2008.02.12 Наши сервера используют слишком много электричества...



Дилберт 12 февраля 2008 г.

Босс: Наши сервера используют слишком много электричества. Мы должны виртуализовать.


Босс: Я сделал свою часть работы, прочитав о виртуализации в торговом журнале. Теперь ты сделай программную часть.


Босс: Почему твоя часть берёт столько времени?


2008.02.11 Ваши самые важные материалы должны всегда пересылаться в междуофисном…



Дилберт 11 февраля 2008 г.

Сотрудник: Ваши самые важные материалы должны всегда пересылаться в междуофисном конверте с пометкой "совершенно секретно".


Дилберт: Вы дебил из отдела безопасности, или корпоративный шпион, слишком ленивый, чтобы просматривать все конверты?


Босс: Парни из нашего отдела безопасности не бьют так сильно и не бегают так быстро.


2008.02.10 Мы будем использовать "Предсказательский Индекс Личности" Пёсберта,..



Дилберт 10 февраля 2008 г.


Босс: Мы будем использовать "Предсказательский Индекс Личности" Пёсберта, чтобы оценивать ваш карьерный потенциал.


Босс: Потом мы засунем вас на самую тупую работу, которая наилучшим образом соответствует вашему отсутствию потенциала.


Босс: Вот образец вопроса…


Босс: Как вас оценивают другие люди?
а) Озлобленный нелюдим
б) Растратчик
в) Лентяй


Дилберт: Этих опций недостаточно!


Пёсберт: Это "Озлоб ленный нелюдим".


Босс: У вас тридцать минут, чтобы навесить себе ярлык, который будет на вас остаток жизни.


Уолли: Как ты думаешь, я "неопознанный гуманоид" или "не стоит прикасаться"?


2008.02.09 Наши конкуренты только что разнесли в пыль наш пятилетний план.



Дилберт 9 февраля 2008 г.


Дилберт: Наши конкуренты только что разнесли в пыль наш пятилетний план.


Дилберт: Пока мы стратегизировали, они занимались чем-то, что, кажется, они называют "работой".


Дилберт: Нет худа без добра — я хоть получил некоторое удовольствие, насмехаясь над тобой.


Босс: Что бы ты ни делал,
прекрати это.


2008.02.08 Мой новый пятилетний план выглядит так.



Дилберт 8 февраля 2008 г.

Босс: Мой новый пятилетний план выглядит так.


План


Дилберт: Как Вы можете иметь пятилетний план, если не знаете, что произойдёт в ближайшие пять минут?


Коллега: Сейчас это наш зал.


Босс: Не рассчитал время.
Кыш!
Кыш!


2008.02.07 Я пришёл, чтобы попробовать попытаться задать Вам вопрос.



Дилберт 7 февраля 2008 г.

Дилберт: Я пришёл, чтобы попробовать попытаться задать Вам вопрос.


Дилберт: Но мы оба знаем, что Ваш телефон будет звонить, или Вы будете опаздывать на совещание, или ковёр загорится до того, как я задам вопрос.


Дилберт: Это короткий вопрос, приготовьтесь сделать Ваш ход.


2008.02.06 Что, сегодня опять день "приведи своего ребёнка на работу"?



Дилберт 6 февраля 2008 г.

Босс: Что, сегодня опять день "приведи своего ребёнка на работу"?


Ребёнок: Нет, я свободный художник.


Ребёнок: Я сузила свой выбор профессии до вариантов — охранник в тюрьме или дрессировщик обезьян.


Босс: Не понимаю, чем поможет визит сюда.


Ребёнок: Я дам тебе банан, если ты покажешь мне кабинки.


2008.02.05 Эта штука называется "Босс".



Дилберт 5 февраля 2008 г.

Алиса: Эта штука называется "Босс".


Алиса: Его работа — находить неэффективные системы и делать их нашими стандартами.


Босс: Я делаю гораздо больше.


Алиса: Не смотри прямо на него.


2008.02.04 Твой отчёт о командировке отвергнут, потому что все расходы на…



Дилберт 4 февраля 2008 г.

Бухгалтер: Твой отчёт о командировке отвергнут, потому что все расходы на обеды — круглые числа.


Бухгалтер: Или ты лгун, или хуже.


Дилберт: Я выбираю, что заказать, чтобы сдача равнялась 15% — на чаевые.


Бухгалтер: Это хуже.


2008.02.03 Как дела, Дилберт?



Дилберт 3 февраля 2008 г.


Дилмама: Как дела, Дилберт?


Дилберт: Что ж, мам…


Дилберт: Я как муха, застрявшая в толстой смоле отчаяния.


Дилберт: Некомпетентность висит в воздухе, как хладный смрад смерти.


Дилберт: Я тону, и обезьяны, одетые спасателями, бросают мне наковальни.


Дилберт: Моя работа убедила меня, что жизнь — тухлая шутка без изюминки.


Дилберт: Я жажду комфорта могилы.


Дилмама: В следующий раз просто скажи: "замечательно".


Дилберт: Хорошо погово рили.


Дилмама: Замеча- тельно.


2008.02.02 Если я дам тебе прибавку, которую ты заслуживаешь,..



Дилберт 2 февраля 2008 г.

Босс: Если я дам тебе прибавку, которую ты заслуживаешь, мой начальник её всё равно уменьшит.


Алиса: Может быть, Вы используете Ваш авторитет, чтобы отстоять мой случай.


Босс: Может быть, нет.


2008.02.01 У тебя есть хобби?



Дилберт 1 февраля 2008 г.

Девица: У тебя есть хобби?


Дилберт: Я люблю читать мутные статьи в интернете,
и воображать, что у меня есть друзья, разделяющие мои увлечения.


Девица: Но у тебя ведь есть друзья, правда?


Дилберт: Ещё не поздно сменить тему?


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet