2004.05.31 Аааа!!! Как ты мог это сделать, не проверив сначала со мной?



Дилберт 31 мая 2004 г.

Алиса: Аааа!!! Как ты мог это сделать, не проверив сначала со мной?


Коллега: Моя философия — легче получить прощение, чем разрешение.


Дилберт: Он разрешил тебе вырвать его сердце и продать его в интернете?


Алиса: Вроде того.


2004.05.30 Вчера кое-кто в этой комнате дал мне документ с жёлтой скрепкой.



Дилберт 30 мая 2004 г.




Босс: Вчера кое-кто в этой комнате дал мне документ с жёлтой скрепкой.


Босс: Я знаю, что цветные скрепки выглядят "симпатично".


Босс: Но я напоминаю вам, что у нас жёсткий бюджет!


Босс: Мы не можем выбрасывать все наши деньги на цветные скрепки.


Босс: Я ясно выражаюсь?!!


Алиса: Я сэкономила, сняв эту скрепку с входящей почты.


Алиса: Теперь простите, я посмотрю на мои часы и посчитаю, сколько Вы получаете в час.


Босс: Я уверен, ты делала другие неэффективные вещи, о которых я не знаю.


Алиса: Две минуты — это… 5 баксов.


2004.05.29 Проектное совещание



Дилберт 29 мая 2004 г.

Проектное совещание


Дилберт: Мне придётся срезать несколько углов, потому что Вы профукали бюджетный процесс.


Дилберт: Если мы пропустим дизайн, прототипирование, тестирование и производство, у нас как раз хватит на отзыв продукта.


Алиса: Заодно на доставке сэкономим.


Босс: "Фукать" — это значит показать фокус?


2004.05.28 Если я урежу бюджет разработки на 25%, что получится?



Дилберт 28 мая 2004 г.


Босс: Если я урежу бюджет разработки на 25%, что получится?


Дилберт: Язва, болезнь сердца и, возможно, странные прыщи.


Босс: Я имею в виду продукт.


Дилберт: Он будет мне завидовать.


2004.05.27 Я сбегу от ужасов этого совещания, отправив свой ум в счастливое…



Дилберт 27 мая 2004 г.

Уолли: Я сбегу от ужасов этого совещания, отправив свой ум в счастливое место.


Уолли: Ааах… Бассейн тёплого кофе; что может быть лучше?


2004.05.26 Его зовут Слава, носитель хорошего духа!



Дилберт 26 мая 2004 г.

Босс: Его зовут Слава, носитель хорошего духа!


Слава


Босс: Он наш новый талисман. Он будет присутствовать на всех наших совещаниях, пока моральное состояние не улучшится.


Босс: Сегодня очередь Ашока носить костюм.


2004.05.25 Визит к клиенту



Дилберт 25 мая 2004 г.

Визит к клиенту


Дилберт: По Вашему зомбированному взгляду я вижу, что Вы не понимаете технический жаргон.


Дилберт: Давайте я попробую язык, который я называю "Степень вольных искусств".


Дилберт: Он голубой.


Клиент: У него есть цвет??!


2004.05.24 Посещая клиента



Дилберт 24 мая 2004 г.


Посещая клиента


Клиент: Наш офис спроектирован с учётом Фен-Шуй.


Дилберт: Мне рассказывать о технических качествах нашего продукта, или Вы посоветуетесь с каким-нибудь шаманом?


Дилберт: Упс. Извините. Вырвалось.


Клиент: Он астролог, а не шаман.


2004.05.23 Обзор производительности



Дилберт 23 мая 2004 г.



Обзор производительности


Босс: Люди говорят, ты слишком негативен на совещаниях.


Дилберт: Негативен?


Дилберт: Когда?


Босс: Жалуется отдел маркетинга. Ты высмеял несколько их идей…


Босс: Скутер на холодном термояде, сушилка с вечным двигателем, антигравитационные штаны, торговый автомат с магнитно-резонансной томографией, и так далее.


Дилберт: Дурацкие идеи!


Босс: Негативное отношение!!! Попался!!!


Дилберт: Окей, Вы правы. Теперь я буду поддерживать все дурацкие идеи.


Босс: Хорошо.


Маркетолог: Это скребок для языка и одновременно складной флагшток!


Дилберт: Можно его сделать электрическим?


2004.05.22 Эй, Дилби, Дил-бой, Дилли-Дэлли, Дильбо Бэггинс,..



Дилберт 22 мая 2004 г.

Коллега: Эй, Дилби, Дил-бой, Дилли-Дэлли, Дильбо Бэггинс, Дилл Пикль!


Коллега: Мне нужно одолжение.


Дилберт: Какое, плюнуть на твою могилу?


Коллега: Да я не умер ещё.


Дилберт: Значит, нам обоим нужно одолжение.


2004.05.21 Ты опять превысила выделенный лимит для хранения почты на сервере.



Дилберт 21 мая 2004 г.



Босс: Ты опять превысила выделенный лимит для хранения почты на сервере.


Алиса: Это потому что я работаю, а не гуляю вокруг с куском бумаги.


Босс: Это не кусок бумаги; это документ!


Алиса: Я Вас не слышу из-за звука своей настоящей работы.


2004.05.20 На работе стало больше тупости, чем обычно.



Дилберт 20 мая 2004 г.


Дилберт: На работе стало больше тупости, чем обычно.


Мусорщик: Я тебе одолжу мой антитупостной пистолет. Он аннигилирует тупую часть человека и не повреждает всё остальное.


Дилберт: круто


Дилберт: Надо было повнимательнее прочитать инструкции.


2004.05.19 Наш президент сказал, что хочет поменять DNA этой компании.



Дилберт 19 мая 2004 г.

Босс: Наш президент сказал, что хочет поменять DNA этой компании.


Котберт: Что это значит?


Босс: Не знаю.
Звучит по медицински.
Я напуган.


DNA:
1) ДНК
2) Архитектура распределённой сети


Босс: Поддержи меня.


Котберт: Держи свою затхлую DNA подальше от меня.


2004.05.18 Добро пожаловать в тайное общество секретарей начальства.



Дилберт 18 мая 2004 г.

Кэрол: Добро пожаловать в тайное общество секретарей начальства.


Кэрол: Сегодня мы вырвем власть у наших злобных властителей! Завтра мы будем править миром!


Кэрол: Потом Конни указала, что нам понадобятся собственные секретари, и всё развалилось.


2004.05.17 Сегодня тот самый день, когда тайное общество секретарей начальства…



Дилберт 17 мая 2004 г.


Кэрол: Сегодня тот самый день, когда тайное общество секретарей начальства захватит мир.


Босс: Кэрол, что у меня по графику сегодня утром?


Кэрол: Подчинение, унижение и страдание!
Ха ха ха!


Босс: А после обеда?


2004.05.16 Посмотришь мой план карьеры?



Дилберт 16 мая 2004 г.





Пёсберт: Посмотришь мой план карьеры?


Дилберт: Конечно.


Пёсберт: Сначала я совершу сенсационное преступление, которое не смогут игнорировать СМИ.


Пёсберт: Потом я найму знаменитого адвоката Джонни "Рыжего" Галипигоса, который поможет мне избежать наказания.


Пёсберт: Я использую свою славу, чтобы принять участие в риалити шоу, которое жульнически выиграю.


Пёсберт: Потом наберу много лишнего веса, чтобы это заметили таблоиды.


Пёсберт: Потом буду рекламировать средство для похудания.


это работает!


Пёсберт: И наконец, буду писать книги для детей.


Дилберт: Как насчёт реаби- литации?


Пёсберт: Точно. Я совсем забыл ту часть, когда я подсаживаюсь на болеутоляющие.


Дилберт: А в остальном неплохо.


2004.05.15 Производственные травмы выросли на десять тысяч процентов,..



Дилберт 15 мая 2004 г.

Уолли: Производственные травмы выросли на десять тысяч процентов, с тех пор как я распространил новое руководство по технике безопасности.


Уолли: У папки с руководством острые края и, очевидно, проклятие. Я попросил Ашока помочь выложить это на наш сайт.


Ашок: Руки… такие окоченевшие. Глаза… напряжены. Кровяное давление растёт…


2004.05.14 Мне нужно Ваше одобрение на новое руководство по технике безопасности.



Дилберт 14 мая 2004 г.




Уолли: Мне нужно Ваше одобрение на новое руководство по технике безопасности.


Босс: Аааа!!! Острые края!!! Аааа!!! Оно схватило меня за руку!!!


Уолли: Глава 1: Всё время носите защитные перчатки и очки.


Босс: Ааайяйиии!!!


2004.05.13 Уолли, обнови руководство по технике безопасности и распространи…



Дилберт 13 мая 2004 г.

Босс: Уолли, обнови руководство по технике безопасности и распространи его.


Босс: У меня нет лишнего бюджета на папки, так что возьми самые дешёвые, какие найдёшь.


Поставщик: Алло, это "Смертельные папки, ltd". Чем я могу вам повредить?


Клиент: Аааа!!!


2004.05.12 Ненадёжный парень



Дилберт 12 мая 2004 г.

Ненадёжный парень


Дилберт: Ты получил разрешение на эти расходы?


Коллега: Что? О, да, я получил.


Дилберт: Почему всё, что ты говоришь, звучит так подозрительно?


Коллега: Потому что я только что перенёс пересадку сердца.


Дилберт: Я бы хотел посмотреть справку от твоего хирурга.


Коллега: Он неграмотный.


2004.05.11 Ненадёжный парень



Дилберт 11 мая 2004 г.

Ненадёжный парень


Коллега: Вот так я изобрёл "Риалити шоу".


Дилберт: Почему бы тебе не рассказать мне ещё какую-нибудь абсурдную историю, пока я пялюсь на тебя со смесью враждебности и любопытства?


Коллега: И тогда Эйнштейн попросил меня развлечь его родственников, пока он придумает имя для своей новой теории.


Дилберт: Так, так.


2004.05.10 Так что я танцевал с Мадонной и сделал такой жест...



Дилберт 10 мая 2004 г.


Коллега: Так что я танцевал с Мадонной и сделал такой жест. Ей понравилась идея и она сняла клип.


Алиса: Или у тебя захватывающая жизнь, или ты большой лгун. Я ещё не решила.


Коллега: Ганди сказал то же самое. А я ему — "Я не буду есть, пока ты не возьмёшь свои слова обратно".


2004.05.09 Можно поговорить с Вами после обязательного собрания?



Дилберт 9 мая 2004 г.




Дилберт: Можно поговорить с Вами после обязательного собрания?


Босс: Эй! Эй! Я не разрешал тебе идти на это собрание.


Дилберт: Это обязательное собрание.


Босс: Разрешение тоже обязательно.


Дилберт: Окей, как хотите.


Дилберт: Можно мне пойти на обязательное собрание?


Босс: Все запросы в письменной форме.


Дилберт: Оно обязательное!!!


Дилберт: О-бя-зательное!!!


Босс: Если люди начнут уклоняться от выполнения правил, так скоро и убийство станет законным.


Уолли: Это было лучшее собрание, на котором я был! Они раздавали деньги!


Дилберт: Заткнись.


2004.05.08 Элбонийский центр техподдержки



Дилберт 8 мая 2004 г.

Элбонийский центр техподдержки


Элбониец: Помните: говорить с американским акцентом!


Элбониец: Йи-ха!! Давай зажигай! Гляди, какие у меня понты!!


Элбониец: Этот стиль мы используем только в кафе.


Элбониец: Упс. Извините.


2004.05.07 Элбонийский центр техподдержки



Дилберт 7 мая 2004 г.

Элбонийский центр техподдержки


Элбониец: У нас нет этой программы на складе.


Элбониец: Но, может, Вас заинтересует набор фарфоровых фигурок единорога в штанах?


Элбониец: Правда? Вау. В Вашей стране слишком много денег.


2004.05.06 Мы перенесли наши центры техподдержки в Элбонию,..



Дилберт 6 мая 2004 г.

Босс: Мы перенесли наши центры техподдержки в Элбонию, но мы думаем, никто не заметит.


Элбониец: Алло, чем могу помочь? Моё имя Крафнедафью- эундиканисва- линиафорганопоп.


Элбониец: То есть… Карл.


2004.05.05 Я иду на совещание с моим боссом.



Дилберт 5 мая 2004 г.

Босс: Я иду на совещание с моим боссом.


Кэрол: Вы размялись?


Кэрол: Вам надо разогреть лгательные мускулы, а то получите растяжение.


Вице-президент: Правда? Дела идут так хорошо??!


Коллега: Не размялся.


2004.05.04 У нас всё ещё слишком много проблем с программой...



Дилберт 4 мая 2004 г.


Дилберт: У нас всё ещё слишком много проблем с программой. Мы сорвём дату поставки.


Босс: Перенеси список ошибок в колонку "будущие разработки" и отправляй продукт.


Босс: 90% этой работы — найти нужное название.


2004.05.03 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 3 мая 2004 г.

Котберт: злобный зам по кадрам


Алиса: Я работаю 80 часов в неделю. Мне едва хватает времени помыться.


Котберт: Попробуй пользоваться языком во время совещаний. Это как бы ванная и губка одновременно.


Алиса: Или я могу меньше работать.


Котберт: Ну вот ещё.


2004.05.02 Пёсберт учит инвестициям



Дилберт 2 мая 2004 г.

Пёсберт учит инвестициям


Пёсберт: Обратите внимание


Сначала сотрудники поставляют ценные данные.


Босс: Твой проект идёт по графику?


Уолли: Я не знал, что у меня есть проект.


Менеджер очищает данные.


Босс: Всё по графику.


Президент даёт "обзор" аналитикам.


Президент: Никаких проблем.


Бухгалтера публикуют плохие новости в сносках с использованием нанотехнологий и тарабарщины.


Бухгалтер: Всё ещё слишком явно.


Брокерские фирмы говорят вам, что вы умные.


Брокер: Используй свои идеи!


Инвесторы делают собственные исследования.


Брокер: Покупай, ибо я купил.


Инвестор: Спасибо тебе, беспристрастный
незнакомец!


Секретное общество двойников Дональда Трампа делит все ваши деньги.


Трамп: Ты уволен.


Трамп: Нет, ты!


2004.05.01 Вы можете грабить своих маленьких поставщиков,..



Дилберт 1 мая 2004 г.

Пёсберт: Вы можете грабить своих маленьких поставщиков, делая неуполномоченные вычеты из их счетов.


Пёсберт: Когда они жалуются, говорите, что это стандартная отраслевая практика, и угрожайте иначе разорвать отношения!


Пёсберт: Потом заставляйте их плясать как цыплят!


Босс: Ха ха!!
Цыплята забавные!


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet