1997.01.31 Ашок, стажёр



Дилберт 31 января 1997 г.



Ашок, стажёр


Ашок: Я установил программу-календарь в нашей сети.


Ашок: Теперь вы можете видеть расписание каждого сотрудника и легко назначать совещания.


Дилберт: Я считаю, надо схватить его и применить кабиночное правосудие.


Алиса: Хорошая идея, но я занята на совещаниях до 3006 года.


1997.01.30 Пессимист говорит, что стакан наполовину пуст...



Дилберт 30 января 1997 г.




Крысберт: Пессимист говорит, что стакан наполовину пуст. Оптимист говорит, что он наполовину полон.


Дилберт: Ты опять прикладывался к моему стакану?


Крысберт: И инженер говорит…


Дилберт: Хорошо, что я держу половину своей воды в резервном стакане.


1997.01.29 Как Вы просили, вот расписание всех будущих незапланированных перебоев…



Дилберт 29 января 1997 г.




Дилберт: Как Вы просили, вот расписание всех будущих незапланированных перебоев сети.


Дилберт: Я взял на себя смелость добавить все будущие пропуски по болезни, извержения вулканов, землетрясения и ураганы.


Дилберт: Это момент, когда Вы осознаёте, насколько идиотским был Ваш запрос, и мы вместе смеёмся.


Босс: А CNN знает об этом?


1997.01.28 Сеть упала, и я потерял свою работу.



Дилберт 28 января 1997 г.



Босс: Сеть упала, и я потерял свою работу.


Дилберт: Сервер рухнул.


Босс: Значит, так, я хочу получать заблаговременные оповещения обо всех незапланированных отключениях.


Босс: И мне нужно это вчера.


Дилберт: А я думал, это просто выражение такое.


1997.01.27 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 27 января 1997 г.

Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Мы решили понизить твой оклад, Уолли.


Котберт: Я понимаю, что это будет неприятно. Но если ты дашь мне свой галстук, я покажу тебе, почему это делается.


Дилберт: И что он назвал в качестве причины?


Уолли: "Потому что я могу."


1997.01.26 Что ты хочешь на день рождения в этом году,..



Дилберт 26 января 1997 г.




Дилберт: Что ты хочешь на день рождения в этом году, мам?


Дилмама: О, ничего. У меня есть всё, что нужно.


Дилберт: Ой, ну ладно. Должно быть что-то.


Дилмама: Ну, есть одно. Но это глупо.


Дилберт: Просто скажи, что это.


Дилмама: Окей.


Дилмама: Я хочу домашний кинотеатр с экраном 50 дюймов, звуком по стандарту THX, и спутниковый интернет-канал, чтобы я могла смотреть картинки для взрослых во время реклам.


Дилберт: А я думал скорее о новом тостере.


Дилмама: О, это замечательно. Я поставлю его рядом со старым и посмотрю, как они дерутся.


Дилберт: Вот уж точно теневая сторона века инфор- мации.


Дилмама: Да, и насчёт того, что я подарила тебе жизнь; всегда пожалуйста.


1997.01.25 Результаты опроса сотрудников сведены в таблицы.



Дилберт 25 января 1997 г.


Босс: Результаты опроса сотрудников сведены в таблицы.


Босс: Как всегда, сотрудники говорят, что им недоплачивают, бла, бла, бла, и руководство некомпетентно.


Алиса: И Ваш странный, не от мира сего ответ — это?


Босс: Каждый получит дорожный будильник с логотипом компании!


1997.01.24 Я записал тебя на похвалу, Алиса.



Дилберт 24 января 1997 г.

Босс: Я записал тебя на похвалу, Алиса.


Босс: Это не автоматический процесс. Заявка должна быть одобрена исполнительным комитетом.


Исполнительный комитет


Директор: Я так не думаю.


Директор: Мы не хотим, чтобы они думали, что похвалы — это норма.


1997.01.23 Не упоминай никаких проблем, когда делаешь презентацию высшему…



Дилберт 23 января 1997 г.



Босс: Не упоминай никаких проблем, когда делаешь презентацию высшему руководству, Алиса.


Босс: Они могут попытаться решить эти проблемы во время совещания. Это была бы катастрофа.


Алиса: Насколько я понимаю, каждый уровень руководства существует с единственной целью — предупреждать нас о следующем уровне.


Дилберт: Ты гово- ришь, что у них есть цель?


1997.01.22 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 22 января 1997 г.

Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Начиная с этого момента, компания не будет давать отгулы по случаю смерти члена семьи.


Котберт: Эта "дружественная к семье" политика устранит Ваше побуждение продлить отпуск, убивая родственников.


Котберт: И ещё хорошие новости: мы отменяем ваши страховки, чтобы вашей семье тоже не пришло в голову вас прикончить.


1997.01.21 Я не могу подписать этот обзор работы! Он полон мнимых преступлений,..



Дилберт 21 января 1997 г.



Уолли: Я не могу подписать этот обзор работы! Он полон мнимых преступлений, которые Вы изобрели, чтобы понизить мой рейтинг!


Босс: Да, но я думаю, он отражает всевозможные вещи, которые ты МОГ БЫ делать. Мне надо было добиться, чтобы все обзоры имели нормальное распределение.


Уолли: Я НЕ ПРОДАЮ КРЭК В СВОЕЙ КАБИНКЕ!!!


1997.01.20 Плохие новости о твоём обзоре работы, Уолли.



Дилберт 20 января 1997 г.


Босс: Плохие новости о твоём обзоре работы, Уолли.


Босс: Все работали одинаково. Но я обязан выстроить оценки отдела в соответствии с нормальным распределением.


Босс: Мне пришлось выдумать несколько пороков, чтобы сдвинуть тебя в хвост распределения. Вот ручка. Подпиши.


Уолли: "Сотрудник не моет руки после туалета."


1997.01.19 Курс офисных помех



Дилберт 19 января 1997 г.



Курс офисных помех


Дилберт: Упс, это Фил. Я ему не перезвонил.


Дилберт: Идти быстрее.


Дилберт: Да!!


Дилберт: Упс, это неприятный сослуживец, который хочет быть моим другом.


Дилберт: Хитрый инженер сливается с толпой, чтобы его не заметили.


Дилберт: Упс, я должен Алисе информацию.


Дзынь


Алиса: Алло


Дилберт: Да!!


Дилберт: Осталось только одно препятствие между мной и блаженной продуктивностью.


Дилберт: ААХ!!! Весь мой день испорчен!!!


Босс: Похоже, тебе нужна воспита- тельная сессия один- на-один.


1997.01.18 Бизнес раньше был чем-то вроде христианства; если ты верующий и…



Дилберт 18 января 1997 г.




Пёсберт: Бизнес раньше был чем-то вроде христианства; если ты верующий и послушный, ты мог достичь блаженства в пенсионной после-жизни.


Пёсберт: Теперь это скорее модель реинкарнации. Если сотрудник выучивает достаточно на своей работе, он может перейти на более высокий уровень службы где-то ещё.


Пёсберт: Эти аналогии для тебя не работают, не так ли, Боб?


Боб: Моя мечта — когда-нибудь разложиться и стать аэрозолем WD-40.


1997.01.17 Вот твой годовой обзор работы, Тина.



Дилберт 17 января 1997 г.


Босс: Вот твой годовой обзор работы, Тина.


Босс: Я фокусировался на твоей работе в последние две недели, потому что не помню ничего, что было раньше.


Тина: Я была в ОТПУСКЕ последние две недели!!!


Босс: Нет времени болтать. Мне надо распространить тут немного мотивации.


1997.01.16 Ты избран подносить полотенце Биллу Гейтсу...



Дилберт 16 января 1997 г.




Дом: Ты избран подносить полотенце Биллу Гейтсу. Но сначала ты должен ответить на контрольный вопрос.


Дом: Ты в комнате с тремя обезьянами. У одной банан, у другой палка, у третьей ничего. Какой примат самый умный?


Дилберт: Э…


Пёсберт: Полагаю, удачливые мальчики с полотенцами знают, что люди — тоже приматы.


Дилберт: Дурацкий вопрос с подвохом.


1997.01.15 …то есть ты не прочитал пользовательское соглашение и по невнимательности…



Дилберт 15 января 1997 г.




Пёсберт: …то есть ты не прочитал пользовательское соглашение и по невнимательности согласился быть мальчиком для подноски полотенец Билла Гейтса в его огромном новом доме.


Пёсберт: Когда мы пере- езжаем?


РРРАМБЛ!


Дом: Приготовься к ассимиляции.


Дилберт: Дом пришёл за мной.


1997.01.14 Я не прочитал всё пользовательское соглашение на моей новой программе…



Дилберт 14 января 1997 г.




Дилберт: Я не прочитал всё пользовательское соглашение на моей новой программе перед тем, как распечатал коробку.


Дилберт: Оказывается, я согласился провести остаток своей жизни, поднося полотенца в новом дворце Билла Гейтса.


Пёсберт: Звони адвокату.


Дилберт: Поздно. Он открыл свою коробку вчера. Теперь он в прачечной у Билла.


Пёсберт: Должно быть, адвокатам опасно гладить штаны. У них всегда одна рука в кармане.


1997.01.13 На этой неделе я сделал равные количества работы и анти-работы.



Дилберт 13 января 1997 г.

Уолли: На этой неделе я сделал равные количества работы и анти-работы.


Уолли: За каждую единицу работы, которую я сделал, я породил равное количество ненужной работы для сослуживцев.


Уолли: Думаю, я добился баланса.


Босс: Уолли, зайди ко мне после этого совещания.


Уолли: Ну вот, блин. Вы загоняете меня в минус!


1997.01.12 Покупая машину



Дилберт 12 января 1997 г.







Покупая машину


Продавец: Вы крутой переговорщик.


Дилберт: Спасибо.


Продавец: У Вас заняло всего четыре часа, чтобы спустить меня до цены, рекомендуемой производителем.


Продавец: Не осталось дохода!! Моя семья будет голодать!! Уаа! Уаа!


Продавец: Извините.


Продавец: Я полагаю, Вы хотите купить антикоррозийное покрытие всего за 500$.


Дилберт: Э… Ага. Ржавчина — это плохо.


Продавец: ДА!!


Продавец: Ка-чинг Ка-чинг


Продавец: Извините.


Продавец: У нас ещё есть невидимый спрей, который защищает от цинги и налоговых проверок.


Дилберт: Ну… Окей.


Продавец: Подпишите здесь, если хотите, чтобы воздушная подушка была наполнена свежим осиновым воздухом вместо гравия.


Дилберт: Всего 600$.


Дилберт: И условия договора выгравированы на этом бесплатном украшении для капота!


Пёсберт: Радуйся, что они его не установили.


1997.01.11 Пожелай мне удачи. Я иду на обзор моей работы.



Дилберт 11 января 1997 г.

Уолли: Пожелай мне удачи. Я иду на обзор моей работы.


Дилберт: Ты что, спал? У тебя на лице отпечаток клавиатуры.


Босс: Что это с твоим лицом?


Уолли: У меня йцукенезия. Это от слишком тяжёлой работы.


1997.01.10 …так что моя элбонийская невеста, выписанная по почте,..



Дилберт 10 января 1997 г.



Уолли: …так что моя элбонийская невеста, выписанная по почте, оказалась свиньёй с париком.


Дилберт: Какое мошенничество.


Дилберт: Ты хорошо это переносишь. Я бы озверел, если бы заплатил за невесту, и потом пришлось платить, чтобы отослать её обратно.


Дилберт: Ты ведь послал её обратно…


Уолли: Хочешь ветчины?


1997.01.09 Прибыла моя элбонийская невеста, выписанная по почте.



Дилберт 9 января 1997 г.




Уолли: Прибыла моя элбонийская невеста, выписанная по почте.


Уолли: Я не должен ожидать многого, чтобы не разочароваться.


Свинья: Где дамский хлев? Мне отчаянно нужно попудрить пятачок.


1997.01.08 Эй, Уолли. Я слышала, ты выписал по почте элбонийскую невесту!



Дилберт 8 января 1997 г.



Алиса: Эй, Уолли. Я слышала, ты выписал по почте элбонийскую невесту!


Алиса: Это так печально и жалко, и так смешно! Мне её уже жаль!


Алиса: Ха-хахаха ха ха ха ха ха


Уолли: И люди ещё спрашивают, чем мне не нравятся местные девушки.


1997.01.07 Моя элбонийская невеста, выписанная по почте,..



Дилберт 7 января 1997 г.


Уолли: Моя элбонийская невеста, выписанная по почте, прибудет со дня на день.


Дилберт: Почему ты не знаешь точную дату?


Уолли: Потому что они посылают её по почте. Я не хотел платить за срочную доставку.


Дилберт: Повезло ей.


Уолли: Я, наверное, буду держать её в гараже. Там есть выгребная яма.


1997.01.06 Я решил покончить с одиночеством, заказав по почте невесту из Элбонии.



Дилберт 6 января 1997 г.


Уолли: Я решил покончить с одиночеством, заказав по почте невесту из Элбонии.


Уолли: Фотографии были плохими, но реклама гарантирует, что она милая.


Элбония


Элбониец: Блондинка.


парики


1997.01.05 Алиса, мне нужно твоё мнение кое-о-чём.



Дилберт 5 января 1997 г.





Босс: Алиса, мне нужно твоё мнение кое-о-чём.


Алиса: Упс… Моя интуиция активирует Кулак Смерти.


Алиса: Надо… сдерживать…


Босс: Наша корпоративная культура плоха.


Босс: Я пытаюсь найти причину.


Алиса: Ну, очевидно, проблема не в менеджерах, у которых культуры вообще нет…


Алиса: Что бы это могло быть?


Алиса: Культурная проблема, должно быть, идёт с другой стороны. Наверное, какие-то СОТРУДНИКИ вызывают проблему!


Алиса: Я думаю, это парень в почтовой комнате. Его плохая культура заражает всех остальных.


Сотрудник: Если Вы о том конференц-зале, набитом почтой, то я не знаю, как она туда попала.


1997.01.04 Наше новое корпоративное правило гласит, что все сотрудники обязаны…



Дилберт 4 января 1997 г.




Босс: Наше новое корпоративное правило гласит, что все сотрудники обязаны пользоваться продуктами, которые мы продаём.


Ашок: АААРХ!!!! ЧТО МЫ СДЕЛАЛИ, ЧТОБЫ ЭТО ЗАСЛУЖИТЬ??!!!


Ашок: Так ты говоришь, что эти правила придуманы НЕ как наказания?


Уолли: К этому привыкаешь, после того как потеряешь волю к жизни.


1997.01.03 Согласно Вашим инструкциям, мой запрос на миллион долларов разбит…



Дилберт 3 января 1997 г.





Дилберт: Согласно Вашим инструкциям, мой запрос на миллион долларов разбит на сто разных проектов.


Дилберт: Каждый — ровно на десять тысяч долларов, что в точности соответствует Вашим полномочиям.


Босс: Я имел в виду, что могу утверждать расходы МЕНЬШЕ десяти тысяч… Так что, если не возражаешь, …


Дилберт: Убить Вас? Нисколько не возражаю.


1997.01.02 Тебе нужен миллион долларов, но у меня есть право подписывать только…



Дилберт 2 января 1997 г.

Босс: Тебе нужен миллион долларов, но у меня есть право подписывать только до десяти тысяч.


Босс: Разбей это на сто отдельных проектов.


Дилберт: Спасибо Вам за Ваш ценный менеджерский вклад.


Босс: Да пустяки.


1997.01.01 Котберт: злобный зам по кадрам



Дилберт 1 января 1997 г.



Котберт: злобный зам по кадрам


Котберт: Эй, Уолли, я потянул за кое-какие ниточки, чтобы перевести тебя в кабинку у окна.


Котберт: Это в моих интересах. Я планирую дремать, лёжа на солнышке у тебя на голове.


Уолли: Каждый день эта работа учит меня, что я могу привыкнуть ко всему.


Котберт: хрррр


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet