Босс: Моя жена начинает свой собственный бизнес.
Кэрол: Мне очень жаль это слышать. Сколько лет вы были женаты?
Босс: Она не уходит от меня. Она начинает бизнес.
Кэрол: Точно. Не говорить о второй фазе. Поняла.
Босс: Моя жена начинает свой собственный бизнес.
Кэрол: Мне очень жаль это слышать. Сколько лет вы были женаты?
Босс: Она не уходит от меня. Она начинает бизнес.
Кэрол: Точно. Не говорить о второй фазе. Поняла.
Босс: Мне нужно, чтобы ты написал заявку на правительственный грант для нового бизнеса моей жены.
Дилберт: Это не моя работа, и я не знаю, как это делать.
Босс: Может, ты бы выучил это в своё свободное время.
Дилберт: Я уже вижу, почему Ваша жена хочет свой собственный источник дохода.
Коллега: Ты говорил, программа будет закончена к этому дню.
Дилберт: Я говорил, она МОЖЕТ быть закончена к этому дню.
Коллега: Зачем ты говорил, что она может быть закончена, если знал, что этого не будет?
Дилберт: Я не знал, что этого не будет.
Коллега: Теперь ты ставишь всё с ног на голову.
Дилберт: Ты смешиваешь свои собственные ложные воспоминания с моими действиями.
Коллега: Именно так говорят лгуны.
Пёсберт: Как работа?
Дилберт: Совершенно нормально,
Дилберт: к сожалению.
Босс: Уолли, есть минутка?
Уолли: Нет. Мне пора волосы стричь.
Босс: Тебе нельзя стричься в рабочее время.
Уолли: Я стригу только волосы, которые растут в рабочее время.
Босс: Откуда ты знаешь, какие волосы растут в рабочее время?
Уолли: Это всегда волосы три и пять.
Босс: Мой персонал угрожает уволиться из-за наших армейских контрактов.
Президент: Скажи им, что мы работаем только над оборонительным вооружением.
Босс: Это помогло бы, если бы мы изменили название проекта "Космический лазер для сжигания городов".
Президент: Как насчёт "Свет небесный"?
Дилберт: Хочешь сходить выпить после работы?
Коллега: Я не пью.
Дилберт: Как насчёт обеда?
Коллега: Я ещё и не ем. Ты уже понял схему?
Дилберт: Ты андроид?
Дилберт: Могу я встречаться с коллегой?
Котберт: Сомневаюсь. Ты ни привлекательный, ни забавный, ни богатый.
Дилберт: Я имею в виду, это разрешено правилами компании?
Котберт: У нас есть правила только для ситуаций, которые могут произойти на самом деле.
Босс: Я недавно выяснил, что всё, что мы делали, — глупо.
Дилберт: Значит ли это, что мы будем делать всё иначе?
Босс: Давай сначала посмотрим, чего мы сможем добиться, демонизируя наших критиков.
Босс: У нас только два варианта, и оба плохие.
Босс: Так что мы сделаем единственную умную вещь в данной ситуации.
Дилберт: Выберем путь, который менее плох?
Босс: Я собирался сказать — выберем путь, который больше досадит нашим врагам, но ты всё испортил своими словами.
Кэрол: Наконец-то я записалась в Твиттер.
Кэрол: Посылаю свой первый твит.
послать
Кэрол: Ой. Что за???
Кэрол: Кажется, я открыла что-то вроде портала в Ад.
Кэрол: Демоны потоком текут через портал!!!
Кэрол: Я никогда не видела столь ужасных мыслей!
Кэрол: АААА!!!
Дилберт: Как тебе первый день в Твиттере?
Кэрол: Я уже подсела.
Сотрудник: Какие курсы мне нужны, чтобы стать инженером?
Алиса: Начни с любых курсов, которые сделают тебя на 50% умнее.
Сотрудник: И что потом?
Алиса: И потом тебе не придётся спрашивать меня, что делать дальше.
Босс: Элбония отменила свой план убить тебя за твоё культурно-оскорбительное рекламное видео.
Босс: Они решили, что более жестоко оставить тебя жить и работать здесь.
Дилберт: ОНИ МОНСТРЫ!
Босс: Вернись в свою кабинку.
Уолли: Почему ты не волнуешься из-за элбонийских ниндзей, которые, по слухам, направляются сюда убить тебя во сне?
Дилберт: Это лучший способ умереть. Я не буду волноваться ни о чём после смерти, так что это для меня идеальный сценарий.
Элбониец: Он всё портит своим радостным отношением.
Элбониец: Давай посмотрим, как ему понравятся ещё тридцать лет в кабинке.
Босс: Рекламное видео, которое ты сделал для нашего элбонийского рынка, вызвало пиар-кризис.
Босс: Их правительство приказало элбонийским ниндзям убить тебя во сне.
Дилберт: Во сне? Лучший способ умереть!
Босс: Перестань путать мои плохие новости со своими хорошими.
Дилберт: Вот первый монтаж моего продажного видео для элбонийского сегмента нашего рынка.
Если вам нравится жонглировать капустой, крепко перепив, вы полюбите наши продукты!
Босс: Звучит как-то расистски.
Дилберт: Пьяное капусто- жонглирование — их национальный вид спорта.
Босс: Дилберт, я назначаю тебя ответственным за подготовку мотивационного рекламного видео для наших элбонийских клиентов.
Босс: Не забудь сначала прочитать их страницу в Википедии, чтобы ты понимал нюансы их культуры.
"В элбонийской культуре демонстрация рекламного видео карается смертью."
Поставщик: Вот мой счёт за доп. услуги.
Дилберт: Счёт, который мы уже оплатили, покрывает всё по договору.
Поставщик: Это покрывает только расходы, которые я указал с намеренной ясностью.
Поставщик: Есть другие расходы, которые я мог упомянуть в длинном и бессвязном объяснении, которое было намеренно двусмысленным.
Дилберт: "Мог упомянуть"??? Я уверен, что не упомянули.
Поставщик: Похоже, это Ваше слово против моего.
Дилберт: И даже если упомянули, Вы только что сказали, оно было намеренно двусмысленным!!!
Поставщик: Я не думаю, что Вы хотите сказать своему боссу, что не умеете слушать.
Босс: Я думал, мы уже заплатили этому поставщику.
Дилберт: Вы забыли обо всех доп. услугах, что я Вам рассказывал?
Дилберт: Сегодня дюжина людей разозлились на меня, потому что они верили, что я втихаря думаю совсем не то, что говорю.
Дилберт: Почему люди не могут просто слушать мои слова???
Пёсберт: А ты пробовал не быть скучным?
Дилберт: Каждый раз, что я рассказываю тебе об одной проблеме, я ухожу с двумя.
Босс: Все говорят, что ты не командный игрок, потому что всё время ни с чем не соглашаешься.
Дилберт: Все так НЕ говорят, и я НЕ всё время не соглашаюсь.
Босс: Ну вот, опять.
Босс: Ты был бы ужасным юристом.
Дилберт: Спасибо.
Алиса: Это правда, что ты всем говоришь, что план нового продукта — дурацкий?
Дилберт: Э… Ничего даже отдалённо похожего никогда не было. Вот письмо, в котором я пишу, какой он хороший.
Алиса: Ты замялся с ответом. Это значит, ты врёшь.
Дилберт: ПРОЧИТАЙ ПИСЬМО!!!
Босс: Все говорят, что ты ненавидишь план тестирования нового продукта.
Дилберт: Нет, он мне нравится.
Босс: Пфффт. Я не думаю, что столько людей могут ошибаться насчёт того, что ты думаешь.
Дилберт: Я вроде как эксперт в вопросе, что я думаю.
Босс: Я думаю, это просто твоё слово против всех.
Коллега: Почему ты так сильно ненавидишь этот план?
Дилберт: Я не ненавижу план. Он мне нравится.
Коллега: Нет, я могу сказать по твоему подбору слов, что ты его ненавидишь.
Коллега: А сейчас я по твоему лицу могу сказать, что ты ненавидишь МЕНЯ.
Дилберт: Ты — как слепая птица, которая приносит в парк своих собственных тараканов.
Дилберт: Почему ты не позвал меня на совещание?
Коллега: Я по твоему лицу видел, что ты не хочешь, чтобы тебя звали.
Дилберт: Но я ХОТЕЛ, чтобы меня позвали.
Коллега: Расскажи это своей лживой харе.
Дилберт: Пожалуй, ты мог бы убрать несколько слайдов, чтобы сделать презентацию короче.
Коллега: Так ты говоришь, мне надо отказаться от попыток быть убедительным?
Дилберт: Нет. Я говорю, презентация была бы более убедительной, будь она короче.
Коллега: Так ты говоришь, убедительнее всего было бы иметь ноль слайдов?
Дилберт: Нет. Я говорю, у тебя больше слайдов, чем нужно.
Коллега: Так ты говоришь, людям не нужна точная информация, лишь бы слайдов было поменьше?
Дилберт: Я НЕ ГОВОРИЛ НИЧЕГО ПОДОБНОГО!
Босс: У Дилберта были какие-то советы?
Коллега: Только бредовые.
Босс: Не могу вспомнить, над каким проектом ты работаешь.
Уолли: Я интегрирую параллельные платформы для балансирования нагрузки в нарастающих сетях.
Босс: Продолжай.
Босс: Никогда не могу определить, удачный ли у меня день.
Босс: Нет абсолютно никакой правды в слухе, что руководство обдумывает реорганизацию отдела.
Босс: Но реорганизация была бы, конечно, умным решением.
Дилберт: Тогда почему Вы её НЕ обдумываете?
Босс: Вот именно за это тебя никто не любит.
Сотрудник: Я уже больше года работаю тут подрядчиком. Может, вам стоит меня просто в штат нанять.
Босс: А ты кто? Я даже не знал, что я тебе плачу.
Сотрудник: Возможно, мы сумеем притвориться, что этой беседы никогда не было.
Босс: Похоже, лучший вариант.
Президент: Нам нужно снизить поголовье, но мы планируем сделать это за счёт естественной убыли.
Президент: Мы понижаем наши стандарты безопасности и позволяем природе сделать остальное.
Сотрудник: ААА!!!
Сотрудник: Ауч!!!
Президент: Вам, пожалуй, стоит поносить наушники неделю или около того.
Дилберт: Я не чувствую, что моя работа помогает мне достичь моего личного потенциала.
Босс: Мы тебе платим только потому, что обезьян трудно учить, а роботы дорогие.
Дилберт: Может, буду просто играть с телефоном и притворяться, что работаю.
Босс: Вот за это уволили обезьяну.
Босс: Наша стратегия — быть ловкими и проворными.
Дилберт: А у других компаний стратегия — быть неуклюжими и медленными?
Котберт: Как прошёл запуск новой стратегии?
Босс: Они испортили его вопросами.
Коллега: Почему ты сказал, что у нас нет бюджета для нашего проекта?
Дилберт: Никогда такого не говорил.
Коллега: Тогда почему ты сказал, что проект невыполним?
Дилберт: Никогда не говорил ничего похожего.
Коллега: Но ты ведь сказал, что думаешь, что понадобится десять лет, чтобы закончить?
Дилберт: Никогда не говорил ничего похожего.
Коллега: Хахаха! Ты сейчас совсем расклеился.
Дилберт: Я уже забыл, о чём мы говорили.
Босс: Как прошло твоё совещание с Дилбертом?
Коллега: Он пошёл на попятный, когда я его прижал.
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.