Босс: Я нанял консалтинговую компанию Пёсберта, чтобы переименовать наши провалы в успехи.
Босс: Например, наша неудачная попытка создать человеческую пилюлю роста кончилась превращением наших добровольцев в… ну, людей-лягушек.
Пёсберт: Они вступили в партию зелёных.
Босс: Вот оно.
Крайне сложно перевести go green на русский для комикса. Но тут скорее "Они стали ближе к природе".
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЧто-то вроде "они стали 'зелёными'" вполне бы зашло по контексту.
ОтветитьУдалить