Пёсберт консультирует
Пёсберт: Я научу вас лучшим методам компаний, которые не имеют с вашей ничего общего.
Пёсберт: Эти методы подойдут вашей компании, как варежка ноге.
Босс: Достаточно хорошо.
Пёсберт консультирует
Пёсберт: Я научу вас лучшим методам компаний, которые не имеют с вашей ничего общего.
Пёсберт: Эти методы подойдут вашей компании, как варежка ноге.
Босс: Достаточно хорошо.
Президент: Эксперты говорят, что мы должны хотеть убийства или каннибализации наших лучших продуктов.
www.quans.ru/research/dict/Kannibalizatsiya_
Босс: Это я могу. Я много лет убиваю наши лучшие продукты.
Президент: Это всё руководство, которое у меня есть для тебя на сегодня.
Босс: Мне этого хватит.
Кэрол: Ты всё пони- маешь неверно.
Алиса: А это ещё что должно значить?
Кэрол: Например, допустим, я говорю, что ты фотогенична.
Алиса: Ты говоришь, что я плохо выгляжу при личной встрече?
Кэрол: Ну, вот.
Алиса: Что — вот?
Кэрол: Это ты и делаешь — превращаешь всё в негатив.
Алиса: А, так теперь я — монстр. Это ты хочешь сказать???!!
Кэрол: Да.
Алиса: Хорошо. Такого впечатления я и добиваюсь.
Кэрол: Я просто говорю, что тебе это прекрасно удалось.
Алиса: Вот смотри! РРРР!
Сотрудник: Узри моё величие! Я был инженером в Гугле, пока не эволюционировал в чистую энергию!
Уолли: Узри мою апатию, которая высосет из тебя энергию, как обезьяна — апельсин.
Уолли: Умничка. Прямо в чашку.
Босс: Я нанял инженера из Гугля. Он такой умный, что он эволюционировал в форму жизни, которая существует в виде чистой энергии.
Сотрудник: Склонитесь перед моим величием, жалкие смертные!
Босс: Иногда он чуточку заносчив.
Сотрудник: Я однажды добавил фичу в gmail!
Президент: Ключ к успеху — любить свою работу!
Дилберт: Это Вы верно сказали. Я увольняюсь.
Уолли: Я ухожу.
Алиса: Я тоже.
Президент: Ты обещал мне, что они не будут слушать.
Босс: Да я и сам в шоке.
Пёсберт: С Рождеством! Этот подарок основан на Копенгагенской интерпретации квантовой механики.
Пёсберт: В коробке кошка, которая ни жива, ни мертва.
Дилберт: А где отдушины?
Пёсберт: У меня есть проблемы с контролем.
Босс: Я отследил источник всех наших проблем — твою нехватку творческих способностей.
Босс: Ты должен создавать идеи, которые меняют путь цивилизации, а ты вместо этого сидишь тут, как чурбан.
Дилберт: Я посылаю Вам линк на описание прикольных способов удавиться.
Ашок: Эксперты говорят, что я должен окружать себя людьми, которые влияют на меня положительно.
Алиса: Я ЗВОНЮ!
Ашок: Думаю, я впитал плохую энергию.
Уолли: Уходи, пока ты меня лодырем не сделал.
Босс: Я нашёл способ автоматизировать самую трудную часть своей работы.
Босс: Я делал много "руководства патрулированием". Это изматывало.
Босс: Теперь я просто посылаю беспилотник.
Босс: Я сам его спроектировал, и мне его сделали в Элбонии.
Босс: Водород делает его легче воздуха.
Дилберт: Водород?
Босс: Посмотрим, чем занят Тед.
Босс: На нём сегодня шерстяной свитер.
Тед: О, род людской!
Босс: Подержи это.
Тина: Тебе надо меньше работать.
Уолли: Твоя эффективность выставляет нас в дурном свете.
Тина: Если будешь и дальше так пахать, мы тебя затравим.
Уолли: Если это легко.
Алиса: Насчёт той концепции взаимного обзора коллег… Я не думаю, что Вы всё продумали.
Комитет по неутверждению.
Дилберт: Все согласны с планом?
Коллега: Это как посмотреть.
Сотрудник: Спроси меня позже.
Девица: Я об этом подумаю.
Тед: Ээ.
Дилберт: ПРИМИТЕ РЕШЕНИЕ!!!
Коллега: Ты что, первый день на работе?
Дилберт: Эй, смотрите! В интернете пишут о Вашей сказочной жизни олигарха.
Дилберт: Вот фотка Вашей яхты, вот Ваш пентхаус в Нью-Йорке, Ваше роскошное поместье, и Ваши бесценные картины.
Президент: Сейчас совсем не время для этого.
Дилберт: Сказал человек с часами за миллион долларов.
Босс: Это фото твоих детей? Никаких личных вещей в кабинках!
Тед: Это не личная вещь. Мои дети на фото только за деньги.
Босс: Серая зона больше, чем ты мог бы подумать.
Дилберт: Я получил неразборчивую записку, которую Вы оставили на моём столе.
Дилберт: Я хотел Вам доложить, что я "флермировал плуташ", как Вы просили.
Босс: Ну вот почему ты такой?
Дилберт: Может, моя ДНК флермирована.
Босс: Если мы соберём 40000$ на благотворительность, я побреюсь наголо!
Уолли: А если мы вообще нисколько не соберём, наголо побреюсь я.
Босс: Ты всё испортил.
Уолли: Да ну?
Дилберт: Что за ужасная вонь?
Уолли: Мой новый парфюм.
Уолли: Наполовину перечный спрей, наполовину спортивные носки.
Уолли: У него двойная цель.
Уолли: Перечный спрей — чтобы развить у себя к нему иммунитет.
Дилберт: Это тебе, вероятно, очень даже пригодится.
Уолли: Согласен?
Уолли: Вторая цель — создать вокруг себя ароматоносный вал, чтобы отсеивать слабых претендентов на романтику.
Кэрол: УНХ!!!
Уолли: Может, мне надо будет подработать формулу.
Босс: Когда менеджеры встретятся поговорить о продвижениях, я буду бороться за тебя.
Алиса: Вы говорите, что моё будущее зависит от ВАШЕЙ эффективности, а не от МОЕЙ?
Босс: Беседа пошла не так, как я ожидал.
Алиса: ПОЧЕМУ?! ПОЧЕМУ?! ПОЧЕМУ?!
Президент: Нам нужно лелеять культуру инноваций. У кого-нибудь есть идея, как нам это делать?
Дилберт: Вы могли бы давать нам меньше работы. И Вы могли бы прекратить критиковать каждую идею, что у нас когда-либо была.
Президент: У кого-нибудь есть предложение, которое НЕ смехотворно?
Уолли: Нашей компании нужно больше таких людей, как Вы.
Уолли: Не просто больше.
Уолли: Нам нужно бесконечно много таких людей, как Вы.
Босс: К чему ты клонишь?
Уолли: И если бы у каждого была печатная машинка, ВАУ!
Босс: Ты провёл оценку своей идеи среди коллег?
Дилберт: Они её ненавидят.
Дилберт: А ещё они говорят, что Вы некомпетентны и надоедливы, так что насколько, в сущности, мы можем верить их мнению?
Босс: И правда, похоже, они сильно ошибаются.
Дилберт: Точно.
Дилберт: Меня попросили провести оценку моей идеи среди коллег.
Дилберт: Для экономии времени, я хочу постулировать, что вы ненавидите все идеи, кроме своих собственных.
Дилберт: Все за?
Алиса: ЭТУ идею я тоже ненавижу.
Президент: Привет тебе, первый попавшийся подчинённый, которого я вижу в вестибюле!
Президент: Я твой президент, но всё равно я как обычный человек.
Ашок: Меня зовут Ашок.
Президент: Я прикасаюсь только к людям, у которых есть яхты.
Пёсберт: Я изучил методы знаменитых лидеров, чтобы вы могли их копировать.
Пёсберт: Первым делом, работайте шестнадцать часов каждый день.
День
Лень
Работа
Босс: Шестнадцать часов???
Пёсберт: И в своё свободное время вы должны читать о своей отрасли, чтобы оставаться в теме.
Президент: Читать???
Пёсберт: Ооокей. Так не пойдёт. Предположим, я сказал вам, что знаменитые лидеры едят много пирожных?
Пёсберт: Гадко всё повернулось.
Кэрол: Вы каждый раз зажимаете кнопку громкой связи на своём телефоне, когда звоните.
Кэрол: Мы не можем определить, то ли Вы говорите со своим врачом, то ли совершенно не умеете говорить сальности своей жене.
Босс: Я как раз делаю одно, чтобы потренировать другое.
Уолли: Я хочу пользоваться фейсбуком, чтобы тратить время на работе, но у меня совсем нет друзей.
Уолли: Ты не возражаешь, если я запишусь в друзья к тебе?
Дилберт: Конечно. Ты будешь моим единственным другом.
Уолли: Ты будешь постить всякие штуки, чтобы я их смотрел?
Дилберт: Вау. Ну и мороки от вас, друзей.
Босс: Тебе не разрешается пользоваться фейсбуком на работе.
Алиса: Прекрасно. Я займусь им дома сегодня вечером вместо трёх часов неоплачиваемой работы, которую я планировала сделать.
Босс: Я называю это победой.
Уолли: Как у тебя прошли выходные?
Алиса: Завернулась в одеяло и сидела на диване, смотрела всякую фигню по телику, пока не провоняла, как спортивный носок с запахом изо рта.
Уолли: Мне нравятся ощущения, которые она у меня вызывает.
Босс: Нужны деньги, чтобы делать деньги.
Дилберт: А откуда берутся первые деньги?
Уолли: Я практически уверен, что для того, чтобы разбазаривать деньги, они тоже нужны.
Босс: Пожалуйста, перестаньте говорить!
Босс: Я нанял людей, у которых разные точки зрения, чтобы мы могли получить выгоду от многообразия мышления.
Босс: Но они спорят со всем, что я говорю, так что мне приходится считать, что они все — идиоты.
Босс: Я прав?
Котберт: Абсолютно.
Президент: Я горд объявить победителя президентского конкурса технологий.
Президент: Две недели назад я объявил конкурс на инновационные идеи по доставке пресной воды в Элбонию.
Президент: Победителя зовут… Уолли.
Президент: Идея Уолли для поставки пресной воды в Элбонию — это…
Президент: "В коробке".
Президент: Это лучшая идея?
Босс: У нас был только один участник.
Президент: Ненавижу твои лысые кишки.
Уолли: Я часто это слышу.
Уолли: Если я Вам понадоблюсь, я в своей кабинке, обдумываю призовые идеи.
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.